Giuni Russo - I Giardini Ei Eros - traduction des paroles en anglais

I Giardini Ei Eros - Giuni Russotraduction en anglais




I Giardini Ei Eros
Gardens and Eros
Al rumore dei tuoi passi
At the sound of your steps
I pensieri mi portano lontano,
My thoughts take me far away,
Mi sconvolge e mi avvicino piano piano
They stir me up and I approach gently
Alle soglie di un romantico segreto.
To the threshold of a romantic secret.
Mi portavi lungo il fiume
You took me along the river
E ti sdraiavi con me,
And you lay down with me,
Come seta la tua voce
Like silk your voice
Mi vestiva di te.
Clothed me in you.
Aria di primavera,
Spring air,
Inebriami d'amore questa sera.
Intoxicate me with love tonight.
All'alba sarò da sola
At dawn I will be alone
Complice di Eros,
Accomplice of Eros,
Libera di amare.
Free to love.
Figlia dell'amore e della primavera,
Daughter of love and spring,
Ai giardini di Eros un'altra volta ancora,
In the gardens of Eros once again,
Un'altra...
Once more...
Come seta la tua voce
Like silk your voice
E ti sdraiavi con me.
And you lay down with me.
Aria di primavera,
Spring air,
Inebriami d'amore questa sera.
Intoxicate me with love tonight.
All'alba sarò da sola
At dawn I will be alone
Complice di Eros,
Accomplice of Eros,
Libera di amare.
Free to love.
Aria di primaveraaa...
Spring air...





Writer(s): Maria Antonietta Sisini, Giuseppa Romeo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.