Giuni Russo - Il Sole di Austerlitz (Live Version 2003) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giuni Russo - Il Sole di Austerlitz (Live Version 2003)




Il Sole di Austerlitz (Live Version 2003)
Солнце Аустерлица (Живая версия 2003)
Si udiva appena un suono di campane
Едва слышался звон колоколов,
Dei passi svelti sopra rami secchi
Быстрые шаги по сухим ветвям,
Rumori di cancelli che si aprivano
Звуки открывающихся ворот,
Di case neoclassiche
Неоклассических домов,
Esposte al sole di Austerlitz
Освещенных солнцем Аустерлица.
Lascio i fuochi della battaglia
Оставляю огни сражения,
I campi di artiglieria militare
Поля военной артиллерии,
Parto senza salutare
Ухожу, не попрощавшись.
E ritornando a casa dal lavoro
И, возвращаясь домой с работы,
Ci colse in strada il suono della guerra
Нас настиг на улице звук войны,
Rumore di persone che fuggivano
Шум людей, бегущих
Da case neoclassiche
Из неоклассических домов,
Nascoste al sole di Austerlitz
Скрытых от солнца Аустерлица.
Lascio i fuochi della battaglia
Оставляю огни сражения,
I campi di artiglieria militare
Поля военной артиллерии,
Parto senza salutare
Ухожу, не попрощавшись.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.