Giuni Russo - L'addio - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giuni Russo - L'addio - Live




L'addio - Live
Farewell - Live
Con la fine dell′estate
With the end of summer
Come in un romanzo l'eroina
Like a heroine in a novel
Visse veramente prigioniera
She lived truly as a prisoner
Con te dietro la finestra guardavamo
With you behind the window we watched
Le rondini sfrecciare in alto in verticale
Swifts darting high above in a vertical line
Ogni tanto un aquilone
Every so often a kite
Nell′aria curva dava obliquità a quel tempo
In the curved air gave that time an obliquity
Che lascia andare via, che lascia andare via
That lets go, that lets go
Gli idrogeni nel mare dell'oblio
The hydrogens in the sea of oblivion
Da una crepa sulla porta ti spiavo nella stanza
From a crack in the door, I spied on you in the room
Un profumo invase l'anima
A scent overwhelmed the soul
E una luce prese posto sulla cima delle palme
And a light took its place on the tops of the palm trees
Con te dietro la finestra guardavamo
With you behind the window we watched
Le rondini sfrecciare in alto in verticale
Swifts darting high above in a vertical line
Lungo strade di campagna
Along country roads
Stavamo bene
We were fine
Per orgoglio non dovevi
Through pride you shouldn't have
Lasciarmi andare via, lasciarmi andare via
Let me go, let me go
Ogni tanto un aquilone
Every so often a kite
Nell′aria curva dava obliquità a quel tempo
In the curved air gave that time an obliquity
Che lascia andare via, che lascia andare via
That lets go, that lets go
Gli idrogeni nel mare dell′oblio
The hydrogens in the sea of oblivion
Quando me ne andai di casa
When I left home
Finsi un'allegria ridicola
I feigned an absurd gaiety
Dei ragazzi uscivano da scuola
Schoolboys were coming out of school
Dietro alla stazione sopra una corriera
Behind the station on a bus
L′addio
The farewell





Writer(s): Giuni Russo, Maria Antonietta Sisini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.