Paroles et traduction Giuni Russo - Mediterranea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mediterranea
Средиземноморская
E
l'alba
mi
sveglierà
И
рассвет
разбудит
меня
Mediterranea
e
sola
Средиземноморская
и
одинокая
Mentre
mi
pettino
Пока
я
расчесываюсь
Il
primo
sole
è
mio
Первые
лучи
солнца
мои
E
le
lampare
vanno
a
dormire
И
рыбацкие
лодки
отправляются
спать
Il
sole
mi
scalderà
Солнце
согреет
меня
Il
pomeriggio
al
mare
День
на
море
Mediterranea
passione
Средиземноморская
страсть
Mentre
ti
vengo
a
cercare
Пока
я
иду
тебя
искать
Coprimi
stasera
la
rugiada
Укрой
меня
вечером
от
росы
Mi
fa
tremare
Она
заставляет
меня
дрожать
Portami
a
ballare
oppure
altrove
Пригласи
меня
на
танец
или
куда-нибудь
еще
Ma
portami
via
da
qui
Но
забери
меня
отсюда
Per
le
strade
che
sai
По
тем
улицам,
которые
ты
знаешь
Verso
la
notte
Навстречу
ночи
Non
mi
abbandonare
al
mio
silenzio
Не
оставляй
меня
в
моем
молчании
E
portami
via
da
qui
И
забери
меня
отсюда
Per
le
strade
che
sai,
ah,
ah,
ah
По
тем
улицам,
которые
ты
знаешь,
ах,
ах,
ах
E
le
lampare
tornano
al
mare
И
рыбацкие
лодки
возвращаются
к
морю
Buongiorno
come
stai?
Доброе
утро,
как
дела?
Vieni
la
spiaggia
è
vuota
Иди,
пляж
пуст
Aspetteremo
qua
Мы
будем
ждать
здесь
Il
tramontar
del
sole
Заката
солнца
Mediterranea
passione
Средиземноморская
страсть
E
il
mormorio
della
gente
И
шепот
людей
Coprimi
stasera
la
rugiada
Укрой
меня
вечером
от
росы
Mi
fa
tremare
Она
заставляет
меня
дрожать
Portami
a
ballare
oppure
altrove
Пригласи
меня
на
танец
или
куда-нибудь
еще
Ma
portami
via
da
qui
Но
забери
меня
отсюда
Per
le
strade
che
sai
По
тем
улицам,
которые
ты
знаешь
Verso
la
notte
Навстречу
ночи
Non
mi
abbandonare
al
mio
silenzio
Не
оставляй
меня
в
моем
молчании
E
portami
via
da
qui
И
забери
меня
отсюда
Per
le
strade
che
sai,
mmh,
mmh
По
тем
улицам,
которые
ты
знаешь,
мм,
мм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Antonietta Sisini, Giuseppa Romeo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.