Giuni Russo - Never Lets Me Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giuni Russo - Never Lets Me Go




Ooh no, ooh no, ooh
О, нет, О, нет, о ...
They say that hate has been sent
Они говорят, что ненависть была послана.
So let loose the talk of love
Так что отпусти разговоры о любви.
Before they outlaw the kiss
Прежде чем они объявят поцелуй вне закона
Baby give me one last hug
Детка обними меня напоследок
There′s a dream
Это сон.
That I've been chasing
Я так сильно хочу,
Want so badly for it to be reality
чтобы это стало реальностью.
(Reality, reality)
(Реальность, реальность)
And when you hold my hand
И когда ты держишь меня за руку ...
Then I understand
Тогда я понимаю.
That it′s meant to be
Что так и должно быть
Cause baby when you're with me
Потому что детка когда ты со мной
It's like an angel came by, and took me to heaven
Как будто пришел ангел и забрал меня на небеса.
(It′s like you took me to heaven girl)
(Это как будто ты вознесла меня на небеса, девочка)
Cause when I stare in your eyes
Потому что когда я смотрю в твои глаза
It couldn′t be better
Лучше и быть не может.
(Don't want you to go oh no so)
(Не хочу, чтобы ты уходил, О нет, так что...)
Let the music blast
Пусть музыка гремит!
We gon′ do our dance
Мы будем танцевать.
Bring the doubters on
Вызовите сомневающихся
They don't matter at all
Они не имеют никакого значения.
Cause this life′s to long
Потому что эта жизнь слишком долгая
And this love's to strong
И эта любовь слишком сильна
So baby know for sure
Так что детка знай наверняка
That I′ll never let you go
Что я никогда не отпущу тебя.
I got my favorite girl
У меня есть моя любимая девушка
Not feelin' no pain or fear
Не чувствую ни боли, ни страха.
(Pain or fear, pain or fear, no pain)
(Боль или страх, боль или страх, никакой боли)
Oh no, don't have a care in the world
О нет, ни о чем в этом мире не беспокойся.
Why would I, when you are here
Зачем мне это, когда ты здесь?
(You are here, you are here)
(Ты здесь, ты здесь)
There′s a moment I′ve been chasin'
Есть момент, за которым я гонюсь.
And I finally caught it out on this floor
И я наконец-то поймал его на этом полу.
(On this floor, in this floor)
(На этом этаже, на этом этаже)
Baby, there′s no hesitation,
Детка, никаких колебаний.
No reservation by taking a chance and more
Никаких оговорок, рискуя и даже больше.
Oh no, because
О нет, потому что ...
It's like an angel came by, and took me to heaven
Как будто пришел ангел и забрал меня на небеса.
(It′s like you took me to heaven girl)
(Это как будто ты вознесла меня на небеса, девочка)
Cause when I stare in your eyes
Потому что когда я смотрю в твои глаза
It couldn't be better
Лучше и быть не может.
(Don′t want you to go, oh no so)
(Не хочу, чтобы ты уходил, О нет, так что...)
Let the music blast
Пусть музыка гремит!
We gon' do our dance
Мы будем танцевать.
Bring the doubters on
Вызовите сомневающихся
They don't matter at all
Они не имеют никакого значения.
Cause this life′s too long
Потому что эта жизнь слишком длинна
And this love′s to strong
И эта любовь слишком сильна
So baby know for sure
Так что детка знай наверняка
That I'll never let you go
Что я никогда не отпущу тебя.
It′s like an angel came by, and took me to heaven
Как будто пришел ангел и забрал меня на небеса.
(It's like you took me to heaven girl)
(Это как будто ты вознесла меня на небеса, девочка)
Cause when I stare in your eyes
Потому что когда я смотрю в твои глаза
It couldn′t be better
Лучше и быть не может.
(Don't want you to go, oh, no, so)
(Не хочу, чтобы ты уходил, О нет, так что...)
Take my hand, lets just dance
Возьми меня за руку, Давай просто потанцуем.
Watch my feet, follow me
Следи за моими ногами, следуй за мной.
Don′t be scared, girl I'm here
Не бойся, девочка, я здесь.
If you didn't know, this is love
Если ты не знал, то это любовь.
Oh baby
О детка
(Cause this life′s to long)
(Потому что эта жизнь слишком долгая)
(And it′s much to strong)
это очень сильно)
(So baby no for sure)
(Так что, детка, нет, конечно)
That I'll never let you go
Что я никогда не отпущу тебя.
(I′ll never let you go)
никогда тебя не отпущу)
So don't fear, don′t you worry 'bout a thing
Так что не бойся, ни о чем не беспокойся.
I am here (right here)
Я здесь (прямо здесь).
I′ll never let you go, ooh
Я никогда не отпущу тебя, о-о-о ...
Don't shed a tear, whenever you need me I'll be near
Не плачь, когда бы я тебе ни понадобился, я буду рядом.
I′ll never let you go,
Я никогда не отпущу тебя.
I′ll never let you go
Я никогда не отпущу тебя.
Ooh no, ooh no, ooh
О, нет, О, нет, о ...
I'll never let you go
Я никогда не отпущу тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.