Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occhiali colorati
Colored Glasses
Ho
letto
sul
giornale:
"Amore
cerco
che
I
read
in
the
newspaper:
"Looking
for
love
that
Risponda
con
gli
occhiali
al
primo
incontro"
e
Responds
with
glasses
at
the
first
meeting"
and
Mi
piace
questo
insolito
messaggio
che
I
like
this
unusual
message
that
Diventerà
una
moda
d'abbordaggio
Will
become
a
trendy
pick-up
Se
porto
occhiali
a
cuore
rosso
Cina
If
I
wear
heart-shaped
glasses
in
red
China
Ho
un
impegno
esotico
stasera
I
have
an
exotic
appointment
tonight
Lente
tonda
tonda
verde
prato
Round,
round
lenses
in
green
lawn
Son
proprio
sola,
da
sola,
da
sola
mi
ha
lasciato
I
am
really
alone,
all
alone,
all
alone
he
left
me
Spiagge
affollate
da
noi
Beaches
crowded
by
us
Che
con
gli
occhiali
Who,
with
glasses
Baciamo
i
raggi
del
sole
Kiss
the
sun's
rays
Al
mare
sotto
gli
occhiali
At
the
sea,
while
wearing
glasses
Mandiamo
messaggi,
mandiamo
messaggi,
mandiamo
messaggi
d'amor
We
send
messages,
we
send
messages,
we
send
messages
of
love
Ale-e-e-oh-oh
è
di
moda
Ale-e-e-oh-oh,
it's
trendy
Ale-e-e-oh-oh
con
gli
occhiali
Ale-e-e-oh-oh,
with
glasses
Ale-e-e-oh-oh
colorati
Ale-e-e-oh-oh,
colored
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Se
porto
occhiali
a
goccia
blu
cobalto
If
I
wear
drop-shaped
glasses
in
cobalt
blue
Sto
mettendo
a
fuoco
un
nuovo
incontro
I
am
focusing
on
a
new
encounter
Lente
quadra
misteriosa
e
nera
Mysterious
and
black
square
lenses
Gelosa
e
altera,
sinuosa,
ti
ruberò
la
sera
Jealous
and
proud,
sinuous,
I
will
steal
your
evening
Spiagge
affollate
da
noi
Beaches
crowded
by
us
Che
lungo
il
mare
sfidiamo
i
raggi
del
sole
Who,
along
the
sea,
challenge
the
sun's
rays
Insieme
coi
nostri
occhiali
Together
with
our
glasses
Mandiamo
messaggi
d'amor
We
send
messages
of
love
Ale-e-e-oh-oh
è
di
moda
Ale-e-e-oh-oh,
it's
trendy
Ale-e-e-oh-oh
con
gli
occhiali
Ale-e-e-oh-oh,
with
glasses
Ale-e-e-oh-oh
colorati
Ale-e-e-oh-oh,
colored
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Spiagge
affollate
da
noi
Beaches
crowded
by
us
Che
con
gli
occhiali
baciamo
i
raggi
del
sole
Who,
with
glasses,
kiss
the
sun's
rays
Al
mare
sotto
gli
occhiali
At
the
sea,
while
wearing
glasses
Mandiamo
messaggi,
mandiamo
messaggi,
mandiamo
messaggi
d'amor
We
send
messages,
we
send
messages,
we
send
messages
of
love
Si
metterà
gli
occhiali
da
divina
She
will
put
on
glasses
like
a
goddess
Soltanto
se
nel
cielo
c'è
la
luna
Only
if
the
moon
is
in
the
sky
Lo
so
che
occhiali
mettermi
stasera
I
know
what
glasses
to
wear
tonight
Son
certa
che
mi
porterà
fortuna
I
am
sure
it
will
bring
me
luck
Si
metterà
gli
occhiali
da
divina
She
will
put
on
glasses
like
a
goddess
Soltanto
se
nel
cielo
c'è
la
luna
Only
if
the
moon
is
in
the
sky
Lo
so
che
occhiali
mettermi
stasera
I
know
what
glasses
to
wear
tonight
Son
certa
che
mi
porterà
fortuna
I
am
sure
it
will
bring
me
luck
Ale-e-e-oh-oh,
è
di
moda
Ale-e-e-oh-oh,
it's
trendy
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Ale-e-e-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonietta Sisini Maria, Giuseppa Romeo
Album
Alghero
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.