Giuni Russo - Un'estate al mare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giuni Russo - Un'estate al mare




Un'estate al mare
Лето на море
Per le strade mercenarie del sesso
По улицам продажной любви,
Che procurano fantastiche illusioni
Дарящим фантастические иллюзии,
Senti la mia pelle com'è vellutata
Почувствуй, как бархатиста моя кожа,
Ti farà cadere in tentazioni
Она заставит тебя поддаться искушению.
Per regalo voglio un harmonizer
В подарок хочу гармонизатор,
Con quel trucco che mi sdoppia la voce
С тем эффектом, что удваивает мой голос.
Quest'estate ce ne andremo al mare per le vacanze
Этим летом мы поедем на море в отпуск.
Un'estate al mare
Лето на море,
Voglia di remare
Хочу грести,
Fare il bagno al largo
Купаться на просторе,
Per vedere da lontano gli ombrelloni, -oni, -oni
Чтобы видеть издалека зонтики, -ки, -ки.
Un'estate al mare
Лето на море,
Stile balneare
В стиле пляжном,
Con il salvagente
С спасательным кругом,
Per paura di affogare
Боясь утонуть.
Sopra i ponti delle autostrade
Над мостами автострад
C'è qualcuno fermo che ci saluta
Кто-то стоит и машет нам.
Senti questa pelle com'è profumata
Почувствуй, как благоухает моя кожа,
Mi ricorda l'olio di Tahiti
Она напоминает мне масло Таити.
Nelle sere quando c'era freddo
Вечерами, когда было холодно,
Si bruciavano le gomme di automobili
Жгли автомобильные шины.
Quest'estate voglio divertirmi per le vacanze
Этим летом я хочу повеселиться в отпуске.
Un'estate al mare
Лето на море,
Voglia di remare
Хочу грести,
Fare il bagno al largo
Купаться на просторе,
Per vedere da lontano gli ombrelloni, -oni, -oni
Чтобы видеть издалека зонтики, -ки, -ки.
Un'estate al mare
Лето на море,
Stile balneare
В стиле пляжном,
Con il salvagente
С спасательным кругом,
Per paura di affogare
Боясь утонуть.
Quest'estate ce ne andremo al mare
Этим летом мы поедем на море,
Con la voglia pazza di remare
С безумным желанием грести,
Fare un po' di bagni al largo
Немного поплавать на просторе,
Per vedere da lontano gli ombrelloni, -oni, -oni
Чтобы видеть издалека зонтики, -ки, -ки.
Un'estate al mare (Quest'estate ce ne andremo al mare)
Лето на море (Этим летом мы поедем на море)
Stile balneare (Quest'estate ce ne andremo al mare)
В стиле пляжном (Этим летом мы поедем на море)
Toglimi il bikini (Quest'estate ce ne andremo al mare)
Сними с меня бикини (Этим летом мы поедем на море)
Quest'estate ce ne andremo al mare
Этим летом мы поедем на море
Quest'estate ce ne andremo al mare
Этим летом мы поедем на море
Quest'estate ce ne andremo al mare
Этим летом мы поедем на море
Quest'estate ce ne andremo al mare
Этим летом мы поедем на море





Writer(s): Battiato Francesco, Pio Giusto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.