Paroles et traduction Giuni Russo - Vanne, o Rosa Fortunata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vanne, o Rosa Fortunata
Vanne, o Rosa Fortunata
Vanne,
o
Rosa
fortunata
Go,
o
fortunate
Rose
A
posar
di
Nice
in
petto
To
rest
on
Nice's
breast
Ed
ognun
sarà
costretto
And
everyone
will
be
forced
La
sua
sorte
ad
invidiar
To
envy
your
fate
Oh
se
in
te
potessi
anch'io
Oh
if
I
could
transform
myself
Trasformarmi
un
sol
momento
Into
you
for
just
a
moment
Non
avria
più
bel
contento
This
heart
would
not
have
a
more
beautiful
wish
Questo
core
a
sospirar
Than
to
sigh
forever
Ma
tu
inchini
dispettosa
But
you
bow
down
in
contempt
Bella
Rosa
impallidita
Beautiful
faded
Rose
La
tua
fronte
scolorita
Your
pale
brow
Dallo
sdegno
e
dal
dolor
From
disdain
and
sorrow
Bella
Rosa,
è
destinata
Beautiful
Rose,
destined
Ad
entrambi
un'ugual
sorte
For
both
of
us
the
same
fate
Là
trovar
dobbiam
la
morte
There
we
must
find
death
Tu
d'invidia
ed
io
d'amor
You
from
envy
and
I
from
love
Bella
Rosa,
bella
Rosa
Beautiful
Rose,
beautiful
Rose
Là
trovar
dobbiam
la
morte
There
we
must
find
death
Tu
d'invidia
ed
io
d'amor
You
from
envy
and
I
from
love
Bella
Rosa,
bella
Rosa
Beautiful
Rose,
beautiful
Rose
Là
trovar
dobbiam
la
morte
There
we
must
find
death
Tu
d'invidia
ed
io
d'amor
You
from
envy
and
I
from
love
Tu
d'invidia
ed
io
d'amor
You
from
envy
and
I
from
love
Tu
d'invidia
ed
io
d'amor
You
from
envy
and
I
from
love
Bella
Rosa,
bella
Rosa
Beautiful
Rose,
beautiful
Rose
Là
trovar
dobbiam
la
morte
There
we
must
find
death
Tu
d'invidia
ed
io
d'amor
You
from
envy
and
I
from
love
Bella
Rosa,
bella
Rosa
Beautiful
Rose,
beautiful
Rose
Là
trovar
dobbiam
la
morte
There
we
must
find
death
Tu
d'invidia
ed
io
d'amor
You
from
envy
and
I
from
love
Tu
d'invidia
ed
io
d'amor
You
from
envy
and
I
from
love
Tu
d'invidia
ed
io...
You
from
envy
and
I...
Bella
Rosa
fortunata
Fortunate
Beautiful
Rose
Bella
Rosa
fortunata
Fortunate
Beautiful
Rose
Bella
Rosa
fortunata
Fortunate
Beautiful
Rose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo Bellini, Alessandro Nidi, Martino Traversa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.