Giuseppe Mignanelli - Sonhos de uma criança - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giuseppe Mignanelli - Sonhos de uma criança




Sonhos de uma criança
Детские мечты
Quando eu era pequenino
Когда я был маленьким,
Somhava com um mondo magico
Мечтал о волшебном мире,
Com nuvens feitas de algodão
С облаками из хлопка
E sentimentos fantásticos
И фантастическими чувствами.
Minha doce mãe era uma rainha
Моя милая мама была королевой,
Que me ensinou os primieros passos
Которая научила меня первым шагам,
Um anjoem forma de mulher
Ангел в образе женщины
Me envolvia em seus braços
Обнимала меня своими руками.
Dizia: "filho não tenha medo"
Говорила: "Сынок, не бойся,"
Eu estou com com você!!
Я с тобой!!
Hoje e sempre
Сегодня и всегда,
Até o amanhecer
До самого рассвета.
Depois que creci
После того, как я вырос,
As cores pareciam tão normais
Цвета казались такими обычными,
O brilho daquele amor
Блеска той любви
Não encontrei jamais
Я больше не находил.
Momentos me veem em flash
Мгновения приходят ко мне вспышками,
De recordaçoes reias
Реальных воспоминаний,
Històrias de nossas vidas
Истории наших жизней,
Que não voltam jamais
Которые никогда не вернутся.
Hoje o medo dissipou
Сегодня страх рассеялся,
A coragen venceu
Мужество победило,
Ficaram ternas lembranças
Остались нежные воспоминания
No petito meu
В моей груди.
O destino quiz assim
Судьба распорядилась так,
Não foi tão bom para mim
Не все было хорошо для меня,
Me insenou duramente
Она жестко научила меня,
Não devo desistir
Что я не должен сдаваться.
Ha cada manhã desperto
Каждое утро я просыпаюсь
Com plena certeza
С полной уверенностью,
Que éstaras sempre comigo
Что ты всегда будешь со мной,
Como minha fortaleza
Как моя крепость,
Do menino que fui
Того мальчика, которым я был.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.