Giuseppe Verdi, Andrea Bocelli, Israel Philharmonic Orchestra & Zubin Mehta - La traviata / Act 2: "Lunge da lei" - "De' miei bollenti spiriti" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giuseppe Verdi, Andrea Bocelli, Israel Philharmonic Orchestra & Zubin Mehta - La traviata / Act 2: "Lunge da lei" - "De' miei bollenti spiriti"




La traviata / Act 2: "Lunge da lei" - "De' miei bollenti spiriti"
Травиата / Акт 2: "Вдали от тебя" - "О, мои пылкие чувства"
Lunge da lei per me non v'ha diletto!
Вдали от тебя нет для меня радости!
Volaron già tre lune
Пролетели уже три месяца,
Dacché la mia violetta
С тех пор, как моя фиалка
Agi per me lasciò, dovizie, amori
Ради меня оставила богатство, любовников
E le pompose feste,
И пышные праздники,
Ov'agli omaggi avvezza,
Где, привыкшая к поклонению,
Vedea schiavo ciascun di sua bellezza.
Видела каждого рабом своей красоты.
Ed or contenta in questi ameni luoghi
И теперь, довольная в этих прекрасных местах,
Tutto scorda per me.
Всё забывает ради меня.
Qui presso a lei io rinascer mi sento,
Рядом с тобой я чувствую себя возрожденным,
E dal soffio d'amor rigenerato
И, дыханием любви обновленный,
Scordo ne'gaudi suoi tutto il passato.
В ее объятиях забываю все прошлое.
De' miei bollenti spiriti
О, мои пылкие чувства,
Il giovanile ardore
Юношеский пыл
Ella temprò col placido
Она укротила спокойной
Sorriso dell'amor, dell'amor!
Улыбкой любви, любви!
Dal che disse:
С того дня, как сказала:
Vivere io voglio io voglio a te fedel,
Жить я хочу, хочу тебе верной,
Dell'universo immemore
Забыв о вселенной,
Io vivo, io vivo quasi,
Я живу, я живу словно,
Io vivo quasi in ciel.
Я живу словно в раю.
Dal che disse:
С того дня, как сказала:
Vivere io voglio a te fedel,
Жить я хочу тебе верной,
Ah sì... dell'universo immemore
Ах, да... забыв о вселенной,
Io vivo, io vivo quasi,
Я живу, я живу словно,
Io vivo quasi in ciel.
Я живу словно в раю.
Io vivo in ciel.
Я живу в раю.
Dell'universo immemore.
Забыв о вселенной.
Io vivo quasi in ciel.
Я живу словно в раю.
Ah sì, io vivo quasi in cielo.
Ах, да, я живу словно в раю.
Io vivo quasi in ciel.
Я живу словно в раю.





Writer(s): Giuseppe Verdi, Gian Franco Corsi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.