Giuseppe Verdi, Carlo Bergonzi, New Philharmonia Orchestra & Nello Santi - Rigoletto / Act 1: "Questa o quella" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giuseppe Verdi, Carlo Bergonzi, New Philharmonia Orchestra & Nello Santi - Rigoletto / Act 1: "Questa o quella"




Rigoletto / Act 1: "Questa o quella"
Риголетто / Акт 1: "Эта или та"
Questa o quella per me pari sono
Эта или та, для меня все равны,
A quant'altre d'intorno, d'intorno mi vedo
Всем другим, что вокруг себя вижу.
Del mio core l'impero non cedo
Власти над сердцем своим не уступлю,
Meglio a una che ad altra beltà
Лучше одной, чем другой красоте.
La costoro avvenenza è quel dono
Их прелесть дар,
Di che il fato ne infiora la vita
Которым судьба украшает жизнь.
Sì, di questa mi torna gradita
Да, эта мне нравится сегодня,
Forse un'altra, forse un'altra doman lo sarà
Возможно, другая, возможно, другая завтра будет ею.
Un'altra, forse un'altra doman lo sarà
Другая, возможно, другая завтра будет ею.
La constanza, tiranna del core
Постоянство, тиран сердца,
Detestiamo qual morbo, qual morbo crudele
Ненавидим как болезнь, как жестокую болезнь.
Sol chi vuole si serbi fedele
Только тот, кто хочет, хранит верность,
Non vi è amor, no no, se non v'è libertà
Нет любви, нет, нет, если нет свободы.
De i mariti il geloso furore
Ревнивый гнев мужей,
Degli amanti le smanie derido
Муки влюбленных я высмеиваю.
Anco d'Argo i cent'occhi disfido
Даже сто глаз Аргуса я обману,
Se mi punge, se mi punge una qualche beltà
Если меня заденет, если меня заденет какая-нибудь красавица.
Se mi punge una qualche beltà
Если меня заденет какая-нибудь красавица.





Writer(s): Giuseppe Verdi, Jim Long


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.