Paroles et traduction Luciano Pavarotti - "Libiamo ne'lieti calici" (Brindisi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Libiamo ne'lieti calici" (Brindisi)
"Подымем бокалы" (Бриндизи)
Libiamo,
libiamo
ne'
lieti
calici
Милая,
поднимем
бокалы
Che
la
bellezza
infiora
Что
украшает
красота
E
la
fuggevol,
fuggevol
ora
И
скоротечный,
скоротечный
час
S'inebri
a
voluttà
Наполнится
страстью
Libiam
nei
dolci
fremiti
Поднимем
бокалы
под
сладкие
звуки
Che
suscita
l'amore
Что
рождает
любовь
Poiché
quell'occhio
al
core
Так
как
взгляд
твой
в
сердце
Onnipossente
va
Могущественно
входит
Libiamo,
amore,
amor
fra
i
calici
Поднимем
бокалы,
любовь,
среди
бокалов
Più
caldi
baci
avrà
Сладких
поцелуев
будет
больше
Ah,
libiamo,
amor
fra
calici
Ах,
поднимем
бокалы,
любовь
среди
бокалов
Più
caldi
baci
avrà
Сладких
поцелуев
будет
больше
Tra
voi,
tra
voi
saprò
dividere
С
тобой,
с
тобой
я
буду
разделять
Il
tempo
mio
giocondo
Мое
радостное
время
Tutto
è
follia,
follia
nel
mondo
Все
есть
безумие,
безумие
в
мире
Ciò
che
non
è
piacer
То,
что
не
есть
наслаждение
Godiam,
fugace
e
rapido
Наслаждаемся,
мимолетным
и
быстрым
È
il
gaudio
dell'amore
Радость
любви
È
un
fior
che
nasce
e
muore
Цветок,
что
расцветает
и
умирает
Né
più
si
può
goder
И
больше
не
может
цвести
Godiam,
c'invita,
c'invita
un
fervido
Наслаждаемся,
нас,
нас
зовет
пылкий
Accento
lusinghier
Ласкающий
акцент
Ah
godiamo,
la
tazza,
la
tazza
e
il
cantico
Ах,
насладимся,
кубок,
кубок
и
песнью
La
notte
abbella
e
il
riso
Ночь
прекрасна
и
смех
In
questo,
in
questo
paradiso
В
этом,
в
этом
раю
Ne
scopra
il
nuovo
dì
Пусть
встретит
нас
новый
день
La
vita
è
nel
tripudio
Жизнь
в
празднествах
Quando
non
s'ami
ancora
Когда
еще
не
любишь
Nol
dite
a
chi
l'ignora
Не
говори
тому,
кто
этого
не
знает
È
il
mio
destin
così
Такова
моя
судьба
Godiamo,
la
tazza,
la
tazza
e
il
cantico
Наслаждаемся,
кубок,
кубок
и
песнью
La
notte
abbella
e
il
riso
Ночь
прекрасна
и
смех
In
questo,
in
questo
paradiso
В
этом,
в
этом
раю
Ne
scopra
il
nuovo
dì
Пусть
встретит
нас
новый
день
Ah,
ah,
ah
ne
scopra
il
dì
Ах,
ах,
пусть
встретит
нас
день
Ah,
ah,
ah
ne
scopra
il
dì
Ах,
ах,
пусть
встретит
нас
день
Ah,
ahaaah
(sì
ne
scopra
ne
scopra
il
nuovo
dì)
Ах,
ахахах
(да,
пусть
встретит,
пусть
встретит
новый
день)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Soirees Musicales: I. La promessa
2
Soirees Musicales: II. Il rimprovero
3
Soirees Musicales: VII. La gita in gondola
4
"Libiamo ne'lieti calici" (Brindisi)
5
Semiramide, Act 1: "Serbami ognor"
6
Die Zauberflöte, K. 620.: O zittre nicht
7
Light as thistledown
8
Samson, HWV 57, Act 2: With Plaintive Note
9
La Buona Figliuola: "Furia di donna"
10
When William at Eve
11
Vaga luna che inargenti
12
La Serenata
13
Ideale (Italy)
14
Soirees Musicales: III. La partenza
15
J'attends toujours
16
Au Printemps
17
Chanson de Florian
18
Pensée D'Automne
19
Nina, ou la folle pour amour: Quand le bien-aimé reviendra
20
L'esclave
21
Le Soir
22
Aimons-nous
23
2 Songs, Op. 1: I. Le papillon et la fleur
24
Pastorale
25
Oh! Si les fleurs avaient des yeux
26
Guide au bord ta nacelle
27
Les hirondelles
28
Berceuse
29
Puisqu'elle a pris ma vie
30
Les filles de Cadix
31
Marquita
32
A Mezzanotte
33
L'ultima speme
34
Péchés de Vieillesse, Book 2: La chanson de Zora
35
Soirees Musicales: IV. L'orgia
36
Soirees Musicales: V. L'invito
37
Soirees Musicales: VI. La pastorella delle Alpi
38
Soirees Musicales: VIII. La danza
39
Serenata francese
40
Il sospiro
41
I tempi assai lontani
42
Dolente immagine di Fille mia
43
Péchés de Vieillesse, Book 2: Les Adieux à la vie
44
Malinconia, ninfa gentile
45
Il poveretto
46
Stornello
47
Il Trovatore
48
La tua stella
49
Péchés de Vieillesse, Book 3: Arietta all'antica
50
La traviata, Act 1: "Un dì felice, eterea"
51
La Sonnambula, Act 1: "Perdona, o mia diletta...Prendi: l'anel ti dono
52
Linda di Chamounix, Act 1: Linda! Linda!...Da quel di che t'incontrai
53
Otello, Act 1: Già nella notte densa...Venga la morte
54
Le coeur et la main: Un soir perez le capitain
55
Les noces de Jeanette: Au bord du chemin qui passe à ma porte
56
Faust, Act 4: Si le bonheur
57
Vasco da Gama: La Marguerite a Fermé Sa Corolle.Ouvre Ton Coeur
58
Le tribut de Zamora, Act 3: Ce Sarasin disait
59
L'etoile du nord: C'est bien lui...La la la air chéri!
60
La Grande-Duchesse de Gérolstein, Act 1: Vous aimez le danger...Ah! que j'aime les militaires!
61
Mireille, Act 1: "O légère hirondelle"
62
Robinson Crusoe: Conduisez-moi vers celui que j'adore
63
Dinorah, ou Le pardon de Ploërmel, Act 1: Bellah! Ma chevre chérie!...Dors, petite
64
Louise, Act 3: "Depuis le jour"
65
La Grande-Duchesse de Gérolstein, Act 3: Dites-lui qu'on l'a remarqué
66
Manon Lescaut: C'est l'histoire amoureuse
67
Fra Diavolo: Non temete milord.Or son sola
68
Les pêcheurs de perles, Act 2: "Me voilà seule dans la nuit"
69
Les Contes d'Hoffmann, Act 2: "Les oiseaux dans la charmille"
70
Cendrillon, Act 1: Ah! que mes soeurs sont heureuses!
71
Aida, Act 4: La fatal pietra...O terra, addio
72
La traviata / Act 3: "Signora...Che t'accadde...Parigi, o cara"
73
L'etoile du nord: Veille sur eux...Vaisseau que le flot balance
74
Robert le diable, Act 2: En vain j'espère .Idole de ma vie
75
Operette (Orch. arr. Gamley): Dearest Love
76
Bitter Sweet, Act 3: Ziguener
77
Bitter Sweet, Act 1: I'll See You Again
78
Conversation Piece - Musical Show - Orch. Douglas Gamley: Charming, Charming
79
Conversation Piece - Musical Show - Orch. Douglas Gamley: I'll Follow My Secret Heart
80
Lucia di Lammermoor, Act 1: Ancor non giunse!...Regnava nel silenzio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.