Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Traviata: Libiamo ne'lieti calici
La Traviata: Lasst uns trinken aus den heiteren Kelchen
Libiamo,
libiamo
ne'lieti
calici
Lasst
uns
trinken,
lasst
uns
trinken
aus
den
heiteren
Kelchen,
Che
la
belleza
infiora.
die
die
Schönheit
ziert.
E
la
fuggevol
ora
s'inebrii
Und
die
flüchtige
Stunde
berausche
sich
Libiamo
ne'dolci
fremiti
Lasst
uns
trinken
von
den
süßen
Schaudern,
Che
suscita
l'amore,
die
die
Liebe
weckt,
Poichè
quell'ochio
al
core
denn
dieser
Blick
geht
allmächtig
Omnipotente
va.
zum
Herzen.
Libiamo,
amore
fra
I
calici
Lasst
uns
trinken,
Liebe,
zwischen
den
Kelchen
Più
caldi
baci
avrà.
wird
sie
heißere
Küsse
haben.
Ah,
libiamo;
Ah,
lasst
uns
trinken;
Amor
fra
I
calici
Liebe,
zwischen
den
Kelchen
Più
caldi
baci
avrà
wird
sie
heißere
Küsse
haben.
Tra
voi
tra
voi
saprò
dividere
Mit
euch,
mit
euch
werde
ich
Il
tempo
mio
giocondo;
meine
fröhliche
Zeit
teilen;
Tutto
è
follia
nel
mondo
Alles
ist
Torheit
in
der
Welt,
Ciò
che
non
è
piacer.
was
nicht
Vergnügen
ist.
Godiam,
fugace
e
rapido
Lasst
uns
genießen,
flüchtig
und
schnell
E'il
gaudio
dell
amore,
ist
die
Freude
der
Liebe,
E'un
fior
che
nasce
e
muore,
sie
ist
eine
Blume,
die
blüht
und
stirbt,
Ne
più
si
può
goder.
und
man
kann
sie
nicht
mehr
genießen.
Godiam
see'invita
un
fervido
Lasst
uns
genießen,
es
lädt
uns
ein,
ein
feuriger,
Accento
lusighier.
schmeichelnder
Akzent.
Godiam,
la
tazza
e
il
cantico
Lasst
uns
genießen,
den
Becher
und
das
Lied,
La
notte
abbella
e
il
riso;
die
Nacht
verschönert
das
Lachen;
In
questo
paradise
In
diesem
Paradies
Ne
sopra
il
nuovo
dì.
enthülle
uns
der
neue
Tag.
La
vita
è
nel
tripudio
Das
Leben
ist
in
der
Freude,
Quando
non
s'ami
ancora.
wenn
man
noch
nicht
liebt.
Nol
dite
a
chi
l'ignora,
Sagt
es
nicht
denen,
die
es
nicht
wissen,
E'
il
mio
destin
così
es
ist
mein
Schicksal,
so.
Godiamo,
la
tazza
e
il
cantico
Lasst
uns
genießen,
den
Becher
und
das
Lied,
La
notte
abbella
e
il
riso;
die
Nacht
verschönert
das
Lachen;
In
questo
paradiso
ne
sopra
il
nuovo
dì.
In
diesem
Paradies
enthülle
uns
der
neue
Tag.
Traducir
al
español
Ins
Spanische
übersetzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Verdi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.