Giuseppe Verdi feat. Coro Del Teatro Alla Scala Di Milano, Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano & Riccardo Muti - Nabucco, Act III: Va pensiero, sull'ali dorata - traduction des paroles en allemand

Nabucco, Act III: Va pensiero, sull'ali dorata - Giuseppe Verdi , Riccardo Muti , Orchestra del Teatro alla Scala, Milano traduction en allemand




Nabucco, Act III: Va pensiero, sull'ali dorata
Nabucco, 3. Akt: Flieg, Gedanke, auf goldenen Schwingen
Va, pensiero, sull'ali dorate;
Flieg, Gedanke, auf goldenen Schwingen;
Va, ti posa sui clivi, sui colli,
Flieg und lass dich nieder auf den Hängen, den Hügeln,
Ove olezzano tepide e molli
Wo die lauen und sanften Lüfte duften,
L'aure dolci del suolo natal!
Die süßen Lüfte der Heimaterde!
Del Giordano le rive saluta,
Grüße die Ufer des Jordans,
Di Sionne le torri atterrate...
Die zerstörten Türme Zions...
Oh, mia patria bella e perduta!
Oh, meine Heimat, so schön und verloren!
Oh, membranza cara e fatal!
Oh, Erinnerung, so lieb und verhängnisvoll!
Arpa d'or dei fatidici vati,
Gold'ne Harfe der prophetischen Seher,
Perché muta dal salice pendi?
Warum hängst du stumm an der Weide?
Le memorie nel petto raccendi,
Entfache die Erinnerungen in unserer Brust wieder,
Ci favella del tempo che fu!
Erzähl uns von der vergangenen Zeit!
O simile di Sòlima ai fati
Oh, ähnlich dem Schicksal Jerusalems,
Traggi un suono di crudo lamento,
Bring einen Klang herber Klage hervor,
O t'ispiri il Signore un concento
Oder möge der Herr dir eine Weise eingeben,
Che ne infonda al patire virtù,
Die uns Kraft zum Ertragen verleiht,
Che ne infonda al patire virtù,
Die uns Kraft zum Ertragen verleiht,
Che ne infonda al patire virtù,
Die uns Kraft zum Ertragen verleiht,
Al patire virtù!
Kraft zum Ertragen!





Writer(s): Giuseppe Verdi, Arrangement Library


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.