Paroles et traduction Giuseppe Verdi feat. Riccardo Muti, Roderick Kennedy, Renata Scotto, Richard van Allan, Suso Mariategui, Sarah Walker, Alfredo Kraus, Henry Newman & Philharmonia Orchestra - Verdi: La traviata, Act 1 Scene 2: No. 2b, Brindisi, "Libiamo ne' lieti calici" (Alfredo, Violetta, Flora, Marchese, Barone, Dottore, Gastone, Chorus)
Verdi: La traviata, Act 1 Scene 2: No. 2b, Brindisi, "Libiamo ne' lieti calici" (Alfredo, Violetta, Flora, Marchese, Barone, Dottore, Gastone, Chorus)
Верди: Травиата, акт 1, сцена 2: №2б, Бриндизи, "Libiamo ne' lieti calici" (Альфред, Виолетта, Флора, Маркиз, Барон, Доктор, Гастон, Хор)
Libiamo,
libiamo
ne'lieti
calici
Пьём,
пьём
из
радостных
кубков,
Che
la
belleza
infiora
Что
украшены
красотой,
E
la
fuggevol
fuggevol
ora
s'inebrii
a
voluttà
И
очаровательный,
очаровательный
час
пусть
захватит
нас
с
собой
Libiamo
ne'dolci
fremiti
Пьём
с
нежными
трепетами
Che
suscita
l'amore
Что
любовь
пробуждает,
Poichè
quell'ochio
al
core
Потому
что
этот
взгляд
у
сердца
Libiamo,
amore
amore
fra
i
calici
Пьём,
о
любовь,
любовь,
между
кубками
Più
caldi
baci
avrà
Будет
ещё
больше
горячих
поцелуев
Tra
voi
tra
voi
saprò
dividere
С
вами,
с
вами
мне
придётся
разделить
Il
tempo
mio
giocondo
Моё
весёлое
время,
Tutto
è
follia
follia
nel
mondo
Это
всё
безумие,
безумие
в
мире,
Ciò
che
non
è
piacer
Всё,
что
не
является
удовольствием
Godiam,
fugace
e
rapido
Наслаждаемся,
это
мимолётно
и
быстро
È
il
gaudio
dell'amore
Это
радость
любви.
È
un
fior
che
nasce
e
muore
Это
цветок,
который
рождается
и
умирает,
Ne
più
si
può
goder
Им
больше
нельзя
насладиться
Godiam
c'invita
c'invita
un
fervido
Наслаждаемся,
потому
что
он
приглашает
нас,
приглашает
нас,
пылкий
Accento
lusighier
Заискивающий
акцент.
La
vita
è
nel
tripudio
Жизнь
в
праздновании,
Quando
non
s'ami
ancora
Когда
человек
ещё
не
любит,
Nol
dite
a
chi
l'ignora
Не
говори
этого
тому,
кто
этого
не
знает.
E'
il
mio
destin
così
Это
моя
судьба
Godiamo,
la
tazza
la
tazza
e
il
cantico
Наслаждаемся
кубком,
кубком
и
песней.
La
notte
abbella
e
il
riso
Ночь
прекрасна,
и
смех
In
questo
in
questo
paradiso
ne
sopra
il
nuovo
dì
В
этом,
в
этом
раю
нас
настигнет
новый
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Verdi, Francesco Maria Piave
1
Verdi: La traviata, Act 3: "Addio, del passato" (Violetta)
2
Verdi: Rigoletto, Act 3 Scene 2: "La donna è mobile" (Duca)
3
Verdi: La traviata, Act 1 Scene 2: No. 2b, Brindisi, "Libiamo ne' lieti calici" (Alfredo, Violetta, Flora, Marchese, Barone, Dottore, Gastone, Chorus)
4
Verdi: Macbeth, Act 3: Ballo
5
Verdi: Nabucco: Overture to Act 1
6
Verdi: Nabucco, Act 3 Scene 4: No. 11a, Coro, "Va, pensiero, sull'ali dorate" (Chorus)
7
Verdi: La traviata, Act 1: "Sempre libera" (Violetta, Alfredo)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.