Giuseppe di Stefano - Dicitencello vuie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giuseppe di Stefano - Dicitencello vuie




Dicitencello vuie
Скажите ей
Dicitencello a 'sta cumpagna vosta
Скажите этой вашей подруге,
Ch'aggio perduto 'o suonno e 'a fantasia
Что я потерял сон и покой,
Ca 'a penzo sempre,
Что думаю о ней всегда,
Che é tutta 'a vita mia...
Что она вся моя жизнь...
I' nce 'o vvulesse dicere,
Я хотел бы ей сказать это сам,
Ma nun nce 'o ssaccio di!
Но не знаю, как!
A' voglio bbene,
Я люблю её,
A' voglio bbene assaie,
Я очень люблю её,
Dicitencello, vuie
Скажите ей вы,
Ca nun m' 'a scordo maie!
Что я никогда её не забуду!
E"na passiona
Это страсть,
Cchiù forte 'e 'na catena,
Сильнее цепей,
Ca me turmente ll'anema
Которая терзает мою душу
E nun me fa campá
И не даёт мне жить.
Dicitencello ch' è na rosa 'e maggio,
Скажите ей, что она майская роза,
Ch'è assaie cchiù bella 'e 'na jurnata 'e sole
Что она гораздо прекраснее солнечного дня.
D"a vocca soia, cchiù fresca d"e vviole
Из её уст, свежее фиалок,
I' già vulesse sentere
Я хотел бы услышать,
Ch' è nnammurata 'e me!
Что она влюблена в меня!
'Na lacrema lucente v' è caduta...
Блестящая слеза упала...
Diciteme 'nu poco a che penzate?
Скажите мне, о чём вы думаете?
Cu' st'uocchie doce
Этим сладким взглядом
Vuie sola me guardate...
Вы смотрите только на меня...
Levámmece 'sta maschera,
Снимем эти маски,
Dicimmo 'a veritá:
Скажем правду:
Te voglio bbene, te voglio bbene assaie
Я люблю тебя, я очень люблю тебя,
Si' ttu chesta catena
Ты эта цепь,
Ca nun se spezza maie!
Которую никогда не разорвать!
Suonno gentile, Suspiro mio carnale
Нежный сон, мой плотский вздох,
Te cerco comm'all'aria
Я ищу тебя, как воздух,
Te voglio pe'campá!
Ты нужна мне, чтобы жить!





Writer(s): R. Falvo, E. Fusco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.