Giuseppe di Stefano - E lucevan le stelle : Tosca, Atto III - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giuseppe di Stefano - E lucevan le stelle : Tosca, Atto III




E lucevan le stelle : Tosca, Atto III
And the stars were shining : Tosca, Act III
E lucevan le stelle,
And the stars were shining,
E olezzava la terra
And the earth was fragrant
Stridea l'uscio dell'orto,
The garden gate creaked,
E un passo sfiorava la rena.
And a step brushed the sand.
Entrava ella, fragrante,
She entered, fragrant,
Mi cadea fra le braccia.
She fell into my arms.
Oh! dolci baci, o languide carezze,
Oh! sweet kisses, oh languid caresses,
Mentr'io fremente le belle forme discogliea dai veli!
While I tremblingly untied the beautiful forms from the veils!
Svani per sempre il sogno mio d'amore...
My dream of love has vanished forever...
L'ora e fuggita e muoio disperato!
The hour is fled and I die in despair!
E muoio disperato!
I die in despair!
E non ho amato mai tanto la vita!
And I have never loved life so much!
Mai tanto la vita!
Life so much!





Writer(s): Giacomo Puccini, C. M. Vrijens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.