Giuseppe di Stefano - Firenze sogna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giuseppe di Stefano - Firenze sogna




Firenze sogna
Florence Dreams
Firenze stanotte sei bella in un manto di stelle
Florence, tonight you are beautiful in a cloak of stars
Che in cielo risplendono tremule come fiammelle
That in the sky shine trembling like flames
Nell'ombra nascondi gli amanti
In the shadows you hide the lovers
Le bocche tremanti si parlan d'amore
The trembling mouths speak of love
Intorno c'è tanta poesia
All around there is so much poetry
Per te vita mia sospira il mio cuor
For you, my love, my heart sighs
Sull'Arno d'argento si specchia il firmamento
The Arno River reflects the silver firmament
Mentre un sospiro e un canto si perde lontan
As a sigh and a song fade into the distance
Dorme Firenze sotto il raggio della luna
Florence sleeps beneath the moonbeam
Ma dietro ad un balcone veglia una Madonna bruna
But behind a balcony a dark Madonna keeps watch
Sopra i lungarni senti un'armonia
Above the embankments you hear a melody
D'amore sospirano gli amanti
The lovers sigh with love
Stretti stretti, cuore a cuore
Closely, closely, heart to heart





Writer(s): Cesarini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.