Paroles et traduction Giuseppe di Stefano - Firenze sogna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Firenze sogna
Флоренция мечтает
Firenze
stanotte
sei
bella
in
un
manto
di
stelle
Флоренция,
сегодня
ночью
ты
прекрасна
в
мантии
из
звёзд,
Che
in
cielo
risplendono
tremule
come
fiammelle
Что
в
небе
сияют,
трепетные,
как
огоньки.
Nell'ombra
nascondi
gli
amanti
В
тени
ты
скрываешь
влюблённых,
Le
bocche
tremanti
si
parlan
d'amore
Их
трепетные
губы
шепчут
слова
любви.
Intorno
c'è
tanta
poesia
Вокруг
столько
поэзии,
Per
te
vita
mia
sospira
il
mio
cuor
Ради
тебя,
моя
любовь,
вздыхает
моё
сердце.
Sull'Arno
d'argento
si
specchia
il
firmamento
В
серебряном
Арно
отражается
небосвод,
Mentre
un
sospiro
e
un
canto
si
perde
lontan
В
то
время
как
вздох
и
песня
теряются
вдали.
Dorme
Firenze
sotto
il
raggio
della
luna
Спит
Флоренция
под
лучами
луны,
Ma
dietro
ad
un
balcone
veglia
una
Madonna
bruna
Но
за
одним
из
балконов
бодрствует
смуглая
Мадонна.
Sopra
i
lungarni
senti
un'armonia
Над
набережными
слышится
гармония,
D'amore
sospirano
gli
amanti
Вздыхают
влюблённые,
Stretti
stretti,
cuore
a
cuore
Крепко
обнявшись,
сердце
к
сердцу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesarini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.