Paroles et traduction Giusy Attanasio feat. Luciano Caldore - Un grande amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un grande amore
Большая любовь
Le
delusioni
aprono
gli
occhi,
chiudono
il
cuore.
Разочарования
открывают
глаза,
закрывают
сердце.
Già
si
sapeva
le
cose
belle
durano
poco.
Уже
было
известно,
что
красивые
вещи
длятся
недолго.
Ora
lontani
ma
tra
le
mani
ti
sento
ancora.
Сейчас
мы
далеко
друг
от
друга,
но
в
своих
руках
я
все
еще
чувствую
тебя.
Ma
non
ci
sei.
Но
тебя
нет.
Te
l'er
ritt
c
t'aspttav,
m
so
stancat.
Ты
получил
то,
чего
ждал,
я
устала.
C
t
crirv
ca
er
na
scem
ca
t
crrev
quanta
strunzat
Я
искала
тебя,
как
дура,
верила
всей
твоей
лжи.
Rint
a
nu
liett
me
raccuntat
e
mò
c
vuoò
si
mò
sta
n'at.
В
постели
ты
мне
рассказывал
сказки,
а
теперь,
чего
ты
хочешь,
если
у
тебя
есть
другая?
Agg
sbagliat
tutt'e
cos
o
cor
nun
se
ra
a
duje
nammurat.
Я
ошибалась
во
всем,
сердце
не
может
быть
разбито
на
двоих
влюбленных.
E
tutto
per
un
grande
amore
t
manc
sul
quand
l'è
perdut.
И
все
ради
большой
любви,
тебя
не
хватает
только
тогда,
когда
тебя
теряют.
E
mo
song
ij
ca
cerc
aiut
И
теперь
я
ищу
помощи.
Nun
si
maje
stat
n'ammurat
ca
mò
staje
male
ma
cuntele
a
n'at...
Ты
никогда
не
был
влюблен,
раз
тебе
сейчас
плохо,
но
расскажи
это
кому-нибудь
другому...
Ijn
e
te
crrev
tutt'e
cos
dicev
sono
separato
in
casa
Я
тебе
верила
во
все,
что
ты
говорил:
"Мы
просто
живем
раздельно".
Mò
m'è
passat
tutt'e
te
nun
teng
nient
chiu
a
verè...
Теперь
все
прошло,
и
у
меня
к
тебе
больше
нет
никаких
чувств...
Agg
capit
comm
s
mor
e
mò
sto
mal
Я
поняла,
как
это
— умирать,
и
мне
сейчас
плохо.
Vogl
fà
pac
e
dint
e
strill
t
cerc
scus.
Хочу
помириться
и
в
крике
ищу
прощения.
Mò
so
cuntenta
ca
staje
pruvann
comm
Теперь
я
рада,
что
ты
испытываешь
то
же
самое.
S
mor
mò
pur
tu
saje
che
vò
ricere...
Умираешь,
теперь
и
ты
знаешь,
чего
хочешь...
Agg
sbagliat
tutt'e
cose
o
core
nun
se
ra
a
Я
ошибалась
во
всем,
сердце
не
может
быть
разбито
на
Duje
nammurat
(nun
po
succere
chiu
st'ammor)
Двоих
влюбленных
(этой
любви
больше
не
может
быть).
È
tutto
per
un
grande
amore
t
manc
sul
И
все
ради
большой
любви,
тебя
не
хватает
только
Quand
l'e
perdut
e
mò
song
ij
ca
cerc
aiut
Тогда,
когда
тебя
теряют,
и
теперь
я
ищу
помощи.
Nun
si
maje
stat
nammurat
ca
mo
staje
male
cuntele
a
n'at
io
e
te
Ты
никогда
не
был
влюблен,
раз
тебе
сейчас
плохо,
расскажи
это
кому-нибудь
другому.
Я
тебе
Crrev
tutt'e
cose
ricev
sono
separato
in
casa
mò
Верила
во
все,
что
ты
говорил:
"Мы
просто
живем
раздельно",
теперь
M'e
passat
tutt'e
te
nun
teng
nient
chiu
a
verè...
Все
прошло,
и
у
меня
к
тебе
больше
нет
никаких
чувств...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gennaro Scuotto, Luca Barbato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.