Paroles et traduction Giusy & Elettra feat. Giusy Ferreri & Elettra Lamborghini - LA ISLA
Elettra,
Elettra
Lamborghini
Elettra,
Elettra
Lamborghini
Ay
papino,
mi
paghi
l'affitto?
Babe,
will
you
pay
my
rent?
Vogliamo
fuggire
e
aprire
un
bar
solo
mojito,
dico?
We
want
to
elope
and
open
a
bar
that
only
serves
mojitos,
okay?
Non
ci
sono
stelle
sul
soffitto
There
are
no
stars
on
the
ceiling
Mamma
lo
diceva,
sei
carino,
ma
non
ricco
Mom
used
to
say,
your
pretty,
but
not
rich
Per
stare
bene
trovi
sempre
una
maniera
To
feel
good,
you
always
find
your
way
Non
ti
fidare
che
nessuno
sa
cos'è,
eh,
eh
Don't
trust
anyone
who
knows
what
it
is,
huh,
huh
La
felicità
è
come
un'altalena
Happiness
is
like
a
swing
Decidi
sempre
tu
quando
scendere,
eh,
eh
You
always
decide
when
to
get
off,
huh,
huh
La
notte
vicino
al
faro
At
night
by
the
lighthouse
Il
mare
si
accende,
ti
porto
con
me
The
sea
lights
up,
I'm
taking
you
with
me
La
notte
mi
parli
piano
At
night,
you
talk
to
me
softly
La
isla
è
lontana
che
importa
se
The
island
is
far
away,
what
does
it
matter
if
Tu
mi
fai
cantare
You
make
me
sing
Lo
giuro,
non
ho
più
bisogno
di
niente
I
swear,
I
don't
need
anything
anymore
Mi
fai
cantare
You
make
me
sing
Ti
giuro,
non
ho
più
bisogno
di
niente
I
swear,
I
don't
need
anything
anymore
Se
stai
con
me,
me,
me,
lo
giuro
If
you're
with
me,
me,
me,
I
swear
Non
ho
più
bisogno
di
niente
I
don't
need
anything
anymore
Se
stai
con
me,
me,
me,
ti
giuro
If
you're
with
me,
me,
me,
I
swear
Non
ho
più
bisogno
di
niente
I
don't
need
anything
anymore
Bell'atmosfera,
si
sta
da
Dio
Great
atmosphere,
feels
divine
Ti
ho
scritto
tutto
in
un
messaggio
e
non
lo
invio
I
wrote
you
everything
in
a
message
and
haven't
sent
it
È
quasi
sera,
tu
dove
sei?
It's
almost
evening,
where
are
you?
Io
vado
giù
a
ballare
con
gli
amici
miei
I'm
going
out
to
dance
with
my
friends
Io
fatta
così,
in
amore
sincera
That's
how
I
am,
sincere
in
love
Parigi
Dakar,
corro
per
la
frontiera
Paris
Dakar,
I
race
to
the
frontier
C'era
qualcosa
di
te
che
non
trovo
in
nessuno
There
was
something
about
you
that
I
can't
find
in
anyone
else
Papi,
papi
te
lo
giuro
Babe,
babe,
I
swear
to
you
La
notte
vicino
al
faro
At
night
by
the
lighthouse
Il
mare
si
accende,
ti
porto
con
me
The
sea
lights
up,
I'm
taking
you
with
me
La
notte
mi
parli
piano
At
night,
you
talk
to
me
softly
La
isla
è
lontana
che
importa
se
The
island
is
far
away,
what
does
it
matter
if
Tu
mi
fai
cantare
You
make
me
sing
Lo
giuro,
non
ho
più
bisogno
di
niente
I
swear,
I
don't
need
anything
anymore
Mi
fai
cantare
You
make
me
sing
Ti
giuro,
non
ho
più
bisogno
di
niente
I
swear,
I
don't
need
anything
anymore
Se
stai
con
me,
me,
me,
lo
giuro
If
you're
with
me,
me,
me,
I
swear
Non
ho
più
bisogno
di
niente
I
don't
need
anything
anymore
Se
stai
con
me,
me,
me,
ti
giuro
If
you're
with
me,
me,
me,
I
swear
Non
ho
più
bisogno
di
niente
I
don't
need
anything
anymore
In
queste
notti
capovolte
In
these
topsy-turvy
nights
Dovrei
pensare
meglio
a
quello
che
dico
I
should
think
more
carefully
about
what
I
say
Torno
da
te
tutte
le
volte
I
come
back
to
you
every
time
Un
attimo
con
te
mi
sembra
infinito
A
moment
with
you
feels
like
an
eternity
La
notte
vicino
al
faro
At
night
by
the
lighthouse
Il
mare
si
accende,
ti
porto
con
me
The
sea
lights
up,
I'm
taking
you
with
me
La
notte
sospiri
piano
At
night,
you
whisper
softly
Ma
quali
promesse,
che
importa
se
But
what
promises,
what
does
it
matter
if
Tu
mi
fai
cantare
You
make
me
sing
Lo
giuro,
non
ho
più
bisogno
di
niente
I
swear,
I
don't
need
anything
anymore
Mi
fai
cantare
You
make
me
sing
Ti
giuro,
non
ho
più
bisogno
di
niente
I
swear,
I
don't
need
anything
anymore
Se
stai
con
me,
me,
me,
lo
giuro
If
you're
with
me,
me,
me,
I
swear
Non
ho
più
bisogno
di
niente
I
don't
need
anything
anymore
Se
stai
con
me,
me,
me,
ti
giuro
If
you're
with
me,
me,
me,
I
swear
Non
ho
più
bisogno
di
niente
I
don't
need
anything
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro David Daleccio, Justin Rafael Quiles, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Felix G Ortiz Torres, Salomon Villada Hoyos, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Joshua Javier Mendez, Jean Ferreira Suero, Carlos Isaias Morales Williams, Andres Uribe Marin, Jorge Valdes, Esteban Higuita Estrada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.