Paroles et traduction Giusy Ferreri - Come un'ora fa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come un'ora fa
Как час назад
Caffe'
bollente
la
mattina
Горячий
кофе
по
утрам
Non
curerà
il
dolore
Не
вылечит
боль,
E
certo
neanche
l'autostima
И
уж
точно
не
самооценку.
Amaro
come
questa
prospettiva
Горько,
как
эта
перспектива,
Amaro
come
un
bacio
Горько,
как
поцелуй,
A
cui
non
segue
"resta
ancora"
За
которым
не
следует
"останься
еще".
E
allora
si
ritorna
a
scuola
И
тогда
снова
в
школу,
Son
troppe
quelle
cose
Так
много
всего,
Che
non
ho
imparato
ancora
Чему
я
еще
не
научилась.
E
dolce
come
sosta
И
сладко,
как
отдых
Dopo
un
anno
di
fatica
После
года
трудов.
Dolcissimo
prometto
per
la
vita
Сладчайше
обещаю,
на
всю
жизнь
Di
non
amarti
come
prima
Не
любить
тебя,
как
прежде,
Non
consolarti
come
prima
Не
утешать
тебя,
как
прежде,
Desiderarti
come
allora
Не
желать
тебя,
как
тогда,
Come
un'ora
fa
Как
час
назад.
E
non
odiarmi
come
ora
И
не
ненавидеть
тебя,
как
сейчас,
Non
consumarmi
come
ora
Не
изводить
себя,
как
сейчас.
Siamo
distanti
piu'
di
allora
Мы
дальше
друг
от
друга,
чем
тогда,
E
avevo
un
vizio
lo
confesso
И
у
меня
была
слабость,
признаюсь,
Giocavo
col
tuo
umore
Я
играла
с
твоим
настроением,
Che
poi
mi
portavo
addosso
Которое
потом
носила
на
себе.
Ammesso
e
non
concesso
Допустим,
но
не
факт,
Abbia
frainteso
Что
я
неправильно
поняла.
Un
chiodo
resta
sempre
un
chiodo
Гвоздь
всегда
остается
гвоздем,
Anche
quando
è
appeso
Даже
когда
он
висит.
Sono
stati
momenti
Это
были
моменты
Di
labbra
e
di
denti
Губ
и
зубов,
Mari
di
scuse
Моря
извинений
E
mari
di
intenti
И
моря
намерений.
Ascolta
se
mi
senti
Услышь,
если
ты
меня
слышишь,
Di
non
amarti
come
prima
Не
любить
тебя,
как
прежде,
Non
consolarti
come
prima
Не
утешать
тебя,
как
прежде,
Desiderarti
come
allora
Не
желать
тебя,
как
тогда,
Come
un'ora
fa
Как
час
назад.
E
non
odiarmi
come
ora
И
не
ненавидеть
тебя,
как
сейчас,
Non
consumarmi
come
ora
Не
изводить
себя,
как
сейчас.
Siamo
distanti
piu'
di
allora
Мы
дальше
друг
от
друга,
чем
тогда,
E
il
peggio
è
arrivato
alla
fine
И
худшее
случилось
в
конце,
La
rosa
ha
mostrato
le
spine
Роза
показала
шипы.
Dal
canto
tuo
nessuna
compassione
С
твоей
стороны
никакого
сострадания.
Di
non
amarti
come
prima
Не
любить
тебя,
как
прежде,
Non
consolarti
come
prima
Не
утешать
тебя,
как
прежде,
Desiderarti
come
allora
Не
желать
тебя,
как
тогда,
Come
un'ora
fa
Как
час
назад.
E
non
odiarmi
come
ora
И
не
ненавидеть
тебя,
как
сейчас,
Non
consumarmi
come
ora
Не
изводить
себя,
как
сейчас.
Siamo
distanti
piu'
di
allora
Мы
дальше
друг
от
друга,
чем
тогда,
La
la
la
la.
Ла-ла-ла-ла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Magro
Album
Hits
date de sortie
04-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.