Paroles et traduction Giusy Ferreri - Il diritto di essere felice
Il diritto di essere felice
Право быть счастливым
In
quel
momento
hai
sorriso
В
тот
момент
ты
улыбнулся
E
non
sai
perché
И
не
знаешь
почему
Era
da
un
po'
che
non
sentivi
Давно
ты
не
чувствовал
Tutti
i
muscoli
delle
tue
guance
Все
мышцы
своих
щек
Ed
io
che
adesso
А
я
сейчас
Le
mani
adesso
ricordano
Мои
руки
сейчас
помнят
Avevi
due
desideri
У
тебя
было
два
желания
Che
non
riconosci
piú
Которые
ты
больше
не
узнаешь
Ma
puoi
averne
di
migliori
Но
у
тебя
могут
быть
лучшие
Se
ti
tieni
solo
quelli
che
vuoi
tu
Если
ты
сохранишь
только
те,
что
хочешь
ты
Se
questo
cielo
di
roma
puó
Если
это
римское
небо
может
Coprire
ogni
voragine
Покрыть
каждую
пропасть
Lasciarti
senza
parole
Оставить
тебя
без
слов
La
bellezza
è
l'invisibile
Красота
— это
невидимое
Due
ali
di
crisalide
Два
крыла
куколки
Perché
hai
deciso
di
perdonarti
Потому
что
ты
решил
простить
себя
Rinascere
ancora,
imparare
ad
amarti
Возродиться
снова,
научиться
любить
себя
E
nei
tuoi
occhi,
adesso
lo
sai
И
в
твоих
глазах,
теперь
ты
знаешь
Che
niente
puó
rubarti
mai
Что
ничто
не
сможет
отнять
у
тебя
Il
diritto
di
essere
felice
Право
быть
счастливым
Hai
camminato
da
illusa
Ты
шел,
обманывая
себя
Fino
alla
fine
dell'inferno
До
самого
конца
ада
E
sei
tornato
da
illesa
И
вернулся
невредимым
Con
le
gambe
un
po'
piú
forti
С
ногами
немного
крепче
Un
pezzo
di
pane
Кусок
хлеба
Ed
il
silenzio
una
storia
И
тишина
— это
история
E
l'ombelico
è
memoria
А
пупок
— это
память
Di
una
ferita
speciale
Об
особой
ране
La
bellezza
è
l'invisibile
Красота
— это
невидимое
Due
ali
di
crisalide
Два
крыла
куколки
Perché
hai
deciso
di
perdonarti
Потому
что
ты
решил
простить
себя
Rinascere
ancora,
imparare
ad
amarti
Возродиться
снова,
научиться
любить
себя
E
nei
tuoi
occhi,
adesso
lo
sai
И
в
твоих
глазах,
теперь
ты
знаешь
Che
niente
puó
rubarti
mai
Что
ничто
не
сможет
отнять
у
тебя
Il
diritto
di
essere
felice
Право
быть
счастливым
Ma
cosa
c'era
dietro
quella
rabbia
Но
что
было
за
той
яростью
Forse
l'energia
che
non
sapevi
usare
Возможно,
энергия,
которой
ты
не
умел
пользоваться
Forse
la
tua
voglia
di
vivere
che
si
vergognava
Возможно,
твое
желание
жить,
которое
стыдилось
Ora
il
battito
è
quasi
normale
Теперь
сердцебиение
почти
нормальное
E
nello
specchio
ci
sei
tu
И
в
зеркале
видишь
себя
Per
non
dimenticarti
piú
Чтобы
больше
не
забывать
себя
La
bellezza
è
l'invisibile
Красота
— это
невидимое
Due
ali
di
crisalide
Два
крыла
куколки
Perché
hai
deciso
di
perdonarti
Потому
что
ты
решил
простить
себя
Rinascere
ancora,
imparare
ad
amarti
Возродиться
снова,
научиться
любить
себя
E
nei
tuoi
occhi,
adesso
lo
sai
И
в
твоих
глазах,
теперь
ты
знаешь
Che
niente
puó
rubarti
mai
Что
ничто
не
сможет
отнять
у
тебя
Il
diritto
di
essere
felice
Право
быть
счастливым
In
quel
momento
hai
sorriso
В
тот
момент
ты
улыбнулся
E
non
sai
perché
И
не
знаешь
почему
Ma
nell'amore
che
hai
difeso
Но
в
любви,
которую
ты
защищал
Il
diritto
di
essere
felice
Право
быть
счастливым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Iammarino, Marco Masini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.