Giusy Ferreri - Il Mio Universo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giusy Ferreri - Il Mio Universo




Ogni istante mi riporta solo a te
Каждый момент возвращает меня только к тебе
Perché le cose che non vuoi tornano indietro
Потому что вещи, которые ты не хочешь, возвращаются
Il mio merito oggi sarà
Моя заслуга сегодня -
Di resistere un passo più in
Пройти на шаг дальше
Una notte che consola, che cos'è
Ночь, которая утешает, что это
Se ho ancora sete di un tramonto col tuo nome
Если я все еще жажду заката с твоим именем
Fingo senza sapere dov'è
Я притворяюсь, не зная, где оно
Una vita che porti da te
Жизнь, которую ты приносишь с собой
Mi sono persa in un cielo in lacrime
Я потерялась в плачущем небе
Il mio universo è un cuore fragile
Моя вселенная - хрупкое сердце
L'emozione non ha peso se non è
Эмоции не имеют веса, если нет
La tua carezza che mi stringerà la gola
Твоей ласки, которая сдавит мне горло
Un'idea che io non perdo più
Мысль, которую я больше не теряю
È l'impronta di com'eri tu
Это отпечаток того, кем ты был
Mi è sembrato di sentirti su di me
Мне показалось, что я услышал тебя рядом
È stato un sogno che mi assale e vola
Это был сон, который накрывает и улетает
È il mio senso di felicità
Это мое чувство счастья
Che mi investe e mi violenterà
Которое обрушивается на меня и овладеет мной
Mi sono persa in un cielo in lacrime
Я потерялась в плачущем небе
Il mio universo è un cuore fragile
Моя вселенная - хрупкое сердце
Ho deciso di correre forte intorno a te
Я решила бежать со всех ног вокруг тебя
E non cado se mi giro e vedo il sole
И я не упаду, если обернусь и увижу солнце
Devo ancora immaginare
Я все еще должна представить
Che per sempre ci sarai
Что ты всегда будешь рядом
Anche se questa notte tu non tornerai
Даже если сегодня ночью ты не вернешься
Ogni istante mi riporta solo a te
Каждый момент возвращает меня только к тебе
Perché le cose che non hai ti fanno male
Потому что вещи, которых у тебя нет, ранят тебя
Il mio merito oggi sarà
Моя заслуга сегодня -
Di cambiare la mia verità
Изменить мою правду
Mi sono persa in un cielo in lacrime
Я потерялась в плачущем небе
Il mio universo è un cuore fragile
Моя вселенная - хрупкое сердце





Writer(s): Massimiliano Zanotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.