Giusy Ferreri - Il Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giusy Ferreri - Il Party




Il Party
Вечеринка
Ho organizzato un party
Я устроила вечеринку,
E questa festa si terrà
И этот праздник состоится
Fuori dalla città
За городом,
Ma in un giardino verde che
Но в цветущем саду, что
Porta con
Носит с собой
Il nome di speranza
Название надежды,
In cui ci sarà un coinvolgente gioco
Где пройдёт увлекательная игра,
Che si chiama gioco delle... possibilità
Которая называется игрой... возможностей.
Come on, come on, come on, come on
Иди сюда, иди сюда, иди сюда, иди сюда
Come on, come on, come on, come on
Иди сюда, иди сюда, иди сюда, иди сюда
Ho organizzato un party
Я устроила вечеринку,
Che porta il nome di fiducia e di speranza
Которая носит имя доверия и надежды,
Dove niente è stato ancora deciso
Где ещё ничто не решено,
E dove tutto è stato dato in mano al caso
И где всё отдано на волю случая.
Dove esiste ancora amore
Где ещё есть любовь,
Dove esiste ancora luce
Где ещё есть свет,
Dove esiste ancora pace
Где ещё есть мир,
Dove tutto ancora brilla
Где всё ещё сияет.
Uh uh uh uh uh
Ух, ух, ух, ух, ух
Uh uh uh uh uh
Ух, ух, ух, ух, ух
Ed è una cura il disco-party
И дискотека это лекарство,
Ognuno qui grida forte il proprio nome
Каждый здесь громко кричит своё имя,
E importa solo di vivere il presente
И важно только жить настоящим,
E si chiama gioco della libertà
И это называется игрой свободы.
Come on, come on, come on, come on
Иди сюда, иди сюда, иди сюда, иди сюда
Come on, come on, come on, come on
Иди сюда, иди сюда, иди сюда, иди сюда
Dove esiste solo amore
Где существует только любовь,
Dove si fa l'amore anche in tre
Где занимаются любовью даже втроём,
Dove ci si ama anche in tre
Где любят даже втроём,
E dove si ama anche in più di tre
И где любят даже втроём и больше.
Un party dove il frutto del peccato
Вечеринка, где плоды греха
Non è stato mai assaggiato
Никогда не были вкушены,
Nessuna inibizione
Никаких запретов,
senso del pudore
Ни стыда,
Neanche pregiudizi e nessuna discussione
Ни предрассудков, ни споров,
No... non esiste frustrazione
Нет... нет никаких разочарований,
Nessuno è disturbato
Никто не обижен,
Neanche giudicato
И даже не осуждён,
Niente è mai sbagliato e nessuno è mai ingannato
Ничто никогда не ошибочно, и никто никогда не обманут,
Chiunque gode il vanto di poter essere ciò che è
Всякий гордится тем, что может быть самим собой,
In quel giardino che
В этом саду, что
Ognuno ha dentro di
У каждого есть внутри,
Ed è qui il party
И здесь проходит вечеринка,
Dove esiste solo amore
Где существует только любовь,
Dove esiste solo luce
Где существует только свет,
Dove esiste solo pace
Где существует только мир,
Dove tutto sempre brilla
Где всё всегда сияет.
Dove esiste ancora amore
Где ещё есть любовь,
Dove esiste ancora luce
Где ещё есть свет,
Dove esiste ancora pace
Где ещё есть мир,
Dove tutto sempre brilla (nel party)
Где всё всегда сияет (на вечеринке),
Dove esiste solo amore e si ama
Где только любовь и любят,
Si fa l'amore yu-uh
Занимаются любовью, о-о-о
Dove esiste solo amore e si ama
Где только любовь и любят,
Si fa l'amore yu-uh
Занимаются любовью, о-о-о





Writer(s): ROBERTO ZAPPALORTO, GIUSEPPA FERRERI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.