Paroles et traduction Giusy Ferreri - L'amore possiede il bene
L'amore possiede il bene
Love Owns What's Good
Trattengo
il
respiro
I
hold
my
breath
Ma
conto
fino
a
sette
But
I
count
to
seven
Perché
all'improvviso
tu
irrompi
e
mi
baci
Because
suddenly
you
burst
in
and
kiss
me
Ho
il
sale
sulle
labbra
I
have
salt
on
my
lips
Non
è
acqua
di
mare
It's
not
seawater
Sorridere
fa
bene,
rimpiangere
fa
male
Smiling
is
good,
regret
is
bad
Dopo
tutti
questi
anni
che
ho
passato
insieme
a
te,
After
all
these
years
that
I've
spent
with
you,
Na
na
na...
na
na
na
Na
na
na...
na
na
na
Ho
capito
che
non
posso
allontanarmi
perché,
I
realized
that
I
can't
get
away
because,
Na
na
na...
na
na
na
Na
na
na...
na
na
na
E
nel
momento
in
cui
vado
avanti
And
the
moment
I
move
forward
Lascio
dietro
me
i
tuoi
occhi
spenti
I
leave
behind
your
lifeless
eyes
È
l'amore
a
possedere
il
bene,
It's
love
that
owns
what's
good,
Dunque
tu
possiedi
me
So
you
own
me
E
io
te,
e
io
te.
And
me,
and
me.
Disegno
a
parole
I
draw
in
words
Il
mondo
che
ho
dentro
The
world
that's
inside
me
La
vita
risponde
ad
ogni
quesito
Life
answers
every
question
Lontani
da
sempre
Far
from
always
Dai
luoghi
comuni
From
common
places
Inutili
come
sassi
i
nostri
rancori
Our
grudges
are
useless
as
stones
Dopo
tutti
questi
anni
che
ho
passato
insieme
a
te,
After
all
these
years
that
I've
spent
with
you,
Na
na
na...
na
na
na
Na
na
na...
na
na
na
Ho
capito
che
non
posso
allontanarmi
perché,
I
realized
that
I
can't
get
away
because,
Na
na
na...
na
na
na
Na
na
na...
na
na
na
E
nel
momento
in
cui
guardo
avanti
And
the
moment
I
look
ahead
Lascio
dietro
me
mille
ricordi
I
leave
behind
a
thousand
memories
È
l'amore
a
possedere
il
bene,
It's
love
that
owns
what's
good,
Dunque
io
possiedo
te
So
I
own
you
E
tu
me,
e
tu
me
And
you
me,
and
you
me
Rimpiangere
fa
male
Regret
hurts
Sorridere
fa
bene
Smiling
feels
good
L'amore
ci
possiede...
Love
owns
us...
Dopo
tutti
questi
anni
che
ho
passato
insieme
a
te,
After
all
these
years
that
I've
spent
with
you,
Na
na
na...
na
na
na
Na
na
na...
na
na
na
Ho
capito
che
non
posso
allontanarmi
perché,
I
realized
that
I
can't
get
away
because,
Na
na
na...
na
na
na
Na
na
na...
na
na
na
E
nel
momento
in
cui
vado
avanti
And
the
moment
I
move
forward
Lascio
dietro
me
i
tuoi
occhi
spenti
I
leave
behind
your
lifeless
eyes
È
l'amore
a
possedere
il
bene,
It's
love
that
owns
what's
good,
Dunque
tu
possiedi
me
So
you
own
me
E
io
te,
e
io
te
And
me,
and
me
L'amore
possiede
il
bene
Love
owns
what's
good
L'amore
possiede
il
bene
Love
owns
what's
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Casalino, Niccolo' Verrienti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.