Paroles et traduction Giusy Ferreri - LLueve (Piove) - spanish vrs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LLueve (Piove) - spanish vrs
LLueve (Piove) - русская версия
? Que
te
parece
un
paseo
esta
noche?
Как
тебе
идея
прогуляться
этим
вечером?
Ir
caminando
a
pesar
de
la
lluvia
Пройтись,
несмотря
на
дождь?
Esta
perfecta
la
admosfera
ahora
Сейчас
такая
прекрасная
атмосфера,
Y
necesito
hablarte,,
И
мне
нужно
поговорить
с
тобой.
Que
este
calor
de
julio
siempre
me
mata,
Эта
июльская
жара
всегда
меня
убивает,
Y
estas
estrellas
siempre
dan
esperanza
А
эти
звезды
всегда
дают
надежду,
Pero
ninguna
estrella
brilla
sobre
nosotros
Но
ни
одна
звезда
не
светит
для
нас.
Pues
abandona
mi
discurso,
el
silencio
Так
что
давай
оставим
мои
речи,
тишина
Viene
mientras
Наступает,
пока
Lluebe
aqui
y
sobre
mi
Идет
дождь
здесь
и
надо
мной,
Lluebe
aqui
y
sobre
ti
Идет
дождь
здесь
и
над
тобой.
La
lluvia
limpia
el
pecado
consumado
en
otro
lugar?
que
te
parece
olvidarnos
de
todo?
Дождь
смывает
грех,
совершенный
где-то
еще.
Как
насчет
того,
чтобы
забыть
обо
всем?
No
estoy
hablando
de
echarte
otra
copa?
que
te
parece
que
nos
perdonemos?
Я
не
говорю
о
том,
чтобы
выпить
еще.
Как
насчет
того,
чтобы
мы
простили
друг
друга?
Pero
no
estoy
hablando
de
pasar
a
otra
copa.
Но
я
не
говорю
о
том,
чтобы
перейти
к
следующему
бокалу.
"ES
UNA
BROMA
EL
DESTINO"
"СУДЬБА
- ЭТО
ШУТКА!"
Y
mientras
lo
digo
corro
bajo
la
lluvia
И
пока
я
это
говорю,
я
бегу
под
дождем.
Estoy
feliz
aunque
no
aiga
mas
sol
Я
счастлива,
даже
если
больше
нет
солнца,
Porque
hay
un
verano
en
cada
estacion...
Потому
что
лето
есть
в
каждом
времени
года...
Y
ahora
aqui...
И
сейчас
здесь...
Llueve
aqui
y
sobre
mi
Идет
дождь
здесь
и
надо
мной,
Lluebe
aqui
y
sobre
ti
Идет
дождь
здесь
и
над
тобой.
La
lluvia
limpia
el
pecado
consumado
en
otro
lugar
Дождь
смывает
грех,
совершенный
где-то
еще.
Y
llueve
aqui
y
sobre
mi
И
идет
дождь
здесь
и
надо
мной,
Y
cubre
lagrimas
de
un
recuerdo
distante
И
скрывает
слезы
далекого
воспоминания,
Mientras
se
limpia
el
pecado
consumado
en
otro
lugar...?
que
te
parece
salir
a
buscarme?
Пока
смывается
грех,
совершенный
где-то
еще...
Как
насчет
того,
чтобы
выйти
и
найти
меня?
Mientras
me
escapo
por
enesima
vez
Пока
я
снова
убегаю,
Mientras
corro
en
esta
selva
que
es
sobria
y
siniestra
Пока
я
бегу
в
этих
джунглях,
трезвых
и
зловещих,
Abajo
esta
tormenta
gris
Под
этой
серой
бурей.
El
sufrimiento
es
una
grieta
o
raya
en
el
corazon
Страдание
- это
трещина
или
царапина
на
сердце.
Intentando
entenderse
no
savemos
perdonar
Пытаясь
понять
друг
друга,
мы
не
умеем
прощать.
Si
soy
capaz
de
perdonarme...
Если
я
смогу
простить
себя...
Mientras
lo
pienso
no
me
dejes
uhir
nunca
mas
Пока
я
об
этом
думаю,
не
дай
мне
больше
убежать.
Ven
abrazame,
aprietame
bien
fuertee.
Иди,
обними
меня,
крепко-крепко.
Asi
mientras...
Вот
так,
пока...
Llueve
aqui
y
sobre
mi
Идет
дождь
здесь
и
надо
мной,
Lluebe
aqui
y
sobre
ti
Идет
дождь
здесь
и
над
тобой.
La
lluvia
limpia
el
pecado
consumado
en
otro
lugar
Дождь
смывает
грех,
совершенный
где-то
еще.
Y
llueve
aqui
y
sobre
mi
И
идет
дождь
здесь
и
надо
мной,
Y
cubre
lagrimas
de
un
recuerdo
distante
И
скрывает
слезы
далекого
воспоминания,
Mientras
se
limpia
el
pecado
consumado
en
otro
lugar...
Пока
смывается
грех,
совершенный
где-то
еще...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiziano Ferro, Giuseppa Ferreri
Album
Gaetana
date de sortie
16-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.