Giusy Ferreri - Per dare di più - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giusy Ferreri - Per dare di più




Per dare di più
To Give More
Fuori da me
Outside of me
Da quelle mura
From those walls
Il mondo intero si muoveva
The entire world was moving
Ed io restavo ad aspettare
And I kept waiting
La stessa ora che batteva
The same hour that was beating
E adesso rivorrei tutti i giorni miei.
And now I would like all my days back.
Con il sole sulla faccia
With the sun on my face
Come se nascessi ancora.
Like if I was born again.
Così rivivrei quei giorni miei
So, I would relive those days of mine
Per darti di più
To give you more
Ma capitai probabilmente,
But I probably happened,
E' capitato a tanta gente,
It has happened to so many people,
Di non reagire
Not to react
Di non parlare
Not to talk
Neanche l'amore riuscire a dare
Not even to be able to give love
Per questo rivivrei
For this I would relive
Tutti i giorni miei
All my days
Per le strade calpestando
Trampling over
Fiori viola
Purple flowers
Respiri ancora
You still breathe
E dare di più, si dare di più.
And give more, yes give more.
Sentirmi nuova.
Feel brand new.
Fiori viola, sulla faccia
Purple flowers, on my face
Solo adesso riesco a darti amore
Only now I can give you love
E ancora di più, ancora di più
And even more, even more
Sempre di più.
Always more.
Ci proverò, che lo farò.
I will try, yes I will.





Writer(s): Linda Perry, Giuseppa Ferreri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.