Paroles et traduction Giusy Ferreri - Per dare di più
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per dare di più
Чтобы дать больше
Da
quelle
mura
За
теми
стенами,
Il
mondo
intero
si
muoveva
Весь
мир
двигался,
Ed
io
restavo
ad
aspettare
А
я
оставалась
ждать,
La
stessa
ora
che
batteva
Того
же
часа,
что
бил,
E
adesso
rivorrei
tutti
i
giorni
miei.
И
теперь
я
хочу
вернуть
все
свои
дни.
Con
il
sole
sulla
faccia
С
солнцем
на
лице,
Come
se
nascessi
ancora.
Как
будто
я
родилась
заново.
Così
rivivrei
quei
giorni
miei
Так
я
бы
вновь
прожила
те
свои
дни,
Per
darti
di
più
Чтобы
дать
тебе
больше.
Ma
capitai
probabilmente,
Но,
вероятно,
случилось,
E'
capitato
a
tanta
gente,
Это
случилось
со
многими
людьми,
Di
non
reagire
Не
реагировать,
Di
non
parlare
Не
говорить,
Neanche
l'amore
riuscire
a
dare
Даже
любовь
не
суметь
дать.
Per
questo
rivivrei
Поэтому
я
бы
вновь
прожила
Tutti
i
giorni
miei
Все
свои
дни,
Per
le
strade
calpestando
По
улицам
ступая,
Fiori
viola
Фиолетовые
цветы
Respiri
ancora
Вновь
вдыхая.
E
dare
di
più,
si
dare
di
più.
И
дать
больше,
да,
дать
больше.
Sentirmi
nuova.
Почувствовать
себя
новой.
Fiori
viola,
sulla
faccia
Фиолетовые
цветы,
на
лице.
Solo
adesso
riesco
a
darti
amore
Только
сейчас
я
могу
дать
тебе
любовь,
E
ancora
di
più,
ancora
di
più
И
ещё
больше,
ещё
больше,
Sempre
di
più.
Всё
больше.
Ci
proverò,
sì
che
lo
farò.
Я
попробую,
да,
я
это
сделаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Perry, Giuseppa Ferreri
Album
L'attesa
date de sortie
25-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.