Giusy Ferreri - Piccoli dettagli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giusy Ferreri - Piccoli dettagli




Piccoli dettagli
Little Details
L'amore è solo piccoli dettagli
Love is only little details
E tutto il resto è da buttare via
And everything else has to be thrown away
Al quinto piano Elisa studia il pianoforte povera anima mia
On the fifth floor, Elisa studies the piano, poor soul
E sono solo piccoli dettagli
And they're only little details
Ma quel che conta è l'ultima fermata
But what counts is the last stop
Se sei ancora in grado di stare in piedi e di tornartene a casa
If you're still able to stand and walk home
Le frasi fatte tipo "diamoci tempo
Clichés like "Let's give it time
E sarà il tempo che deciderà"
And time will decide"
Perché un momento può durare un momento oppure non passerà
Because a moment can last a moment or it can never pass
E soprattutto guardare su in cielo
And especially looking up at the sky
"Mio dio che bella giornata di sole"
"My God, what a beautiful sunny day"
E nonostante tutto aprire l'ombrello perché ti sembra che piove
And in spite of everything, opening the umbrella because it seems to you that it's raining
L'amore è solo piccoli dettagli
Love is only little details
È per esempio stare alla finestra
It's standing at the window, for example
È una notte che hai già visto altre volte che non sembra la stessa
It's a night that you've already seen other times that doesn't feel the same
E sono solo piccoli dettagli
And they're only little details
Ma è una moneta da sprecare
But it's a coin to be wasted
Che questo caldo troppo poco vento e maledette zanzare
That this heat, too little wind, and damn mosquitoes
E cercare fino in fondo ai suoi occhi
And searching to the bottom of his eyes
Almeno un minimo di dolore
At least a little bit of pain
Perch'è di sangue che s'impara ad amare e non di sole parole
Because it's with blood that you learn to love, and not with empty words
E sopratutto guardare un film muto
And especially watching a silent film
E provare ad alzare il volume
And trying to turn up the volume
Ed accorgersi che questo silenzio non potrà avere fine
And realizing that this silence will never end
E soprattutto guardare un film muto
And especially watching a silent film
E provare ad alzare il volume
And trying to turn up the volume
Ed accorgersi che questo silenzio non potrà mai finire
And realizing that this silence can never end
L'amore è solo piccoli dettagli
Love is only little details
È terra ferma in questo cielo mare
It's solid ground in this sea of heaven
E ci si ferma il tempo di un saluto
And time stops for a greeting
Che già si deve andare
That already has to go
C'è si deve andare
There it has to go





Writer(s): Rudy Marra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.