Giusy Ferreri - Piccoli dettagli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giusy Ferreri - Piccoli dettagli




Piccoli dettagli
Мелкие детали
L'amore è solo piccoli dettagli
Любовь это лишь мелкие детали,
E tutto il resto è da buttare via
А всё остальное можно выбросить.
Al quinto piano Elisa studia il pianoforte povera anima mia
На пятом этаже Элиза играет на пианино, бедняжка.
E sono solo piccoli dettagli
И это всего лишь мелкие детали,
Ma quel che conta è l'ultima fermata
Но что важно, так это последняя остановка,
Se sei ancora in grado di stare in piedi e di tornartene a casa
Если ты ещё можешь стоять на ногах и вернуться домой.
Le frasi fatte tipo "diamoci tempo
Заезженные фразы типа "давай дадим друг другу время,
E sarà il tempo che deciderà"
И время всё расставит по местам",
Perché un momento può durare un momento oppure non passerà
Ведь мгновение может длиться мгновение, а может и не пройти.
E soprattutto guardare su in cielo
И, главное, смотреть на небо:
"Mio dio che bella giornata di sole"
"Боже мой, какой прекрасный солнечный день!",
E nonostante tutto aprire l'ombrello perché ti sembra che piove
И, несмотря ни на что, открывать зонт, потому что тебе кажется, что идёт дождь.
L'amore è solo piccoli dettagli
Любовь это лишь мелкие детали,
È per esempio stare alla finestra
Например, стоять у окна
È una notte che hai già visto altre volte che non sembra la stessa
Ночью, которую ты уже видела много раз, но она кажется другой.
E sono solo piccoli dettagli
И это всего лишь мелкие детали,
Ma è una moneta da sprecare
Но это монета, которую стоит потратить,
Che questo caldo troppo poco vento e maledette zanzare
Эта жара, слишком слабый ветер и проклятые комары.
E cercare fino in fondo ai suoi occhi
И искать до самого дна его глаз
Almeno un minimo di dolore
Хотя бы каплю боли,
Perch'è di sangue che s'impara ad amare e non di sole parole
Потому что любить учатся кровью, а не словами.
E sopratutto guardare un film muto
И, главное, смотреть немое кино
E provare ad alzare il volume
И пытаться увеличить громкость,
Ed accorgersi che questo silenzio non potrà avere fine
И понимать, что эта тишина не закончится.
E soprattutto guardare un film muto
И, главное, смотреть немое кино
E provare ad alzare il volume
И пытаться увеличить громкость,
Ed accorgersi che questo silenzio non potrà mai finire
И понимать, что эта тишина никогда не закончится.
L'amore è solo piccoli dettagli
Любовь это лишь мелкие детали,
È terra ferma in questo cielo mare
Это твёрдая земля в этом небесном море,
E ci si ferma il tempo di un saluto
И мы останавливаемся на время приветствия,
Che già si deve andare
Хотя уже пора идти.
C'è si deve andare
Да, пора идти.





Writer(s): Rudy Marra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.