Giusy Ferreri - Piove - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giusy Ferreri - Piove




Piove
It's Raining
Cosa ne dici di uscire stasera
How about we go out tonight
E con la pioggia usciamo a piedi lo stesso
And despite the rain, we walk out anyway
So che è perfetta l'atmosfera stasera
I know the atmosphere is perfect tonight
E io ti devo parlare
And I have to talk to you
A fine luglio il caldo fa stare male e
At the end of July, the heat is unbearable
Sotto le stelle ancora si può sperare ma
And under the stars, we can still hope
Nessuna stella brilla su sto momento
But no stars shine on this moment
Ed abbandona il mio discorso in silenzio
And my speech falls into silence
E intanto piove qui su di noi
And meanwhile, it's raining on us
Piove qui su di noi
It's raining on us
La pioggia lava
The rain washes
Il peccato consumato altrove
The sins committed elsewhere
Cosa ne dici di dimenticare
How about we forget
Per questa volta non versarti da bere
Don't pour yourself a drink this time
Cosa ne dici anche di perdonare
How about we also forgive
Per festeggiare non versarmi da bere
To celebrate, don't pour yourself a drink
Lo so è uno scherzo il destino e
I know fate is a joke
Mentre lo penso corro sotto la pioggia
And as I think it, I run through the rain
Felice anche se qui non c'è il sole
Happy even though the sun isn't out
Ma c'è un'estate in ogni stagione
But there's a summer in every season
E adesso qui piove qui su di noi
And now it's raining on us
Piove qui su di noi
It's raining on us
La pioggia lava
The rain washes
Il peccato consumato altrove
The sins committed elsewhere
Così piove qui su di noi
So it's raining on us
E copre lacrime di rimorso lontano
And it covers the tears of distant remorse
E lava il peccato consumato altrove
And it washes away the sins committed elsewhere
Cosa ne dici di venirmi a cercare
How about you come and find me
Mentre ti sfuggo per l'ennesima volta
As I run away from you for the umpteenth time
Mentre corro desolata dentro a questa foresta
As I run desolate in this forest
Disturbata dal temporale
Disturbed by the storm
La sofferenza è un fulmine
Suffering is lightning
che trafigge il mio cuore
Yes, it pierces my heart
Mentre cerco di capire se anch'io mi so perdonare
As I try to understand if I can also forgive myself
Se anch'io mi so perdonare
If I can also forgive myself
Mentre lo penso non lasciarmi scappare mai più
As I think it, don't let me escape ever again
Stringimi forte, stringimi forte mentre piove
Hold me tight, hold me tight as it rains
Piove qui su di noi
It's raining on us
Piove qui su di noi
It's raining on us
La pioggia lava il peccato
The rain washes away the sins
Consumato altrove
Committed elsewhere
Così piove qui su di noi
So it's raining on us
E copre lacrime di rimorso lontano
And it covers the tears of distant remorse
E lava il peccato consumato altrove
And it washes away the sins committed elsewhere





Writer(s): Giuseppa Ferreri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.