Paroles et traduction Giusy Ferreri - Volevo te
Quando
piove
che
cos'è
Когда
идет
дождь
что
это
Che
mi
fa
star
bene
Что
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
Che
succede
dentro
me
Что
происходит
внутри
меня
Che
non
so
spiegare
Что
я
не
могу
объяснить
Le
parole
mancano
Слова
отсутствуют
Sembrano
svanire
Они,
кажется,
исчезают
Certe
cose
iniziano
Некоторые
вещи
начинаются
Ma
non
hanno
fine.
Но
у
них
нет
конца.
Ma
io
volevo
te
Но
я
хотел
тебя
Chiudevo
gli
occhi
per
vedere
te
Я
закрыл
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Aprivo
gli
occhi
per
vedere
il
sole
Я
открыл
глаза,
чтобы
увидеть
солнце
Il
sole,
ma
vedevo
te
Солнце,
но
я
видел
тебя
Ma
io
volevo
te
Но
я
хотел
тебя
Chiudevo
gli
occhi
per
vedere
te
Я
закрыл
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Aprivo
gli
occhi
per
vedere
il
sole
Я
открыл
глаза,
чтобы
увидеть
солнце
Il
sole,
ma
vedevo
te.
Солнце,
но
я
видел
тебя.
Quando
stavo
insieme
a
te
Когда
я
был
с
тобой
Non
sapevo
bene
Я
не
знал,
хорошо
Che
l'amore
è
un
limite
Что
любовь-это
предел
Oltre
non
puoi
andare
Дальше
идти
нельзя
Le
parole
mancano
Слова
отсутствуют
Sembrano
svanire
Они,
кажется,
исчезают
Certe
cose
iniziano
Некоторые
вещи
начинаются
Ma
non
hanno
fine.
Но
у
них
нет
конца.
Ma
io
volevo
te
Но
я
хотел
тебя
Chiudevo
gli
occhi
per
vedere
te
Я
закрыл
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Aprivo
gli
occhi
per
vedere
il
sole
Я
открыл
глаза,
чтобы
увидеть
солнце
Il
sole,
ma
vedevo
te
Солнце,
но
я
видел
тебя
Ma
io
volevo
te
Но
я
хотел
тебя
Chiudevo
gli
occhi
per
vedere
te
Я
закрыл
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Aprivo
gli
occhi
per
vedere
il
sole
Я
открыл
глаза,
чтобы
увидеть
солнце
Il
sole,
ma
vedevo
te.
Солнце,
но
я
видел
тебя.
E
passano
i
giorni
И
проходят
дни
Partenze
senza
ritorni
Вылеты
без
возврата
Graffiano
i
muri
le
mani
Царапают
стены
руками
E
noi
che
siamo
lontani
И
мы,
которые
далеко
E
passano
i
giorni
И
проходят
дни
Partenze
senza
ritorni
Вылеты
без
возврата
Graffiano
i
muri
le
mani
Царапают
стены
руками
E
noi
che
siamo
lontani
И
мы,
которые
далеко
Ma
io
volevo
te
Но
я
хотел
тебя
Chiudevo
gli
occhi
per
vedere
te
Я
закрыл
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Aprivo
gli
occhi
per
vedere
il
sole
Я
открыл
глаза,
чтобы
увидеть
солнце
Il
sole,
ma
vedevo
te
Солнце,
но
я
видел
тебя
Ma
io
volevo
te
Но
я
хотел
тебя
Chiudevo
gli
occhi
per
vedere
te
Я
закрыл
глаза,
чтобы
увидеть
тебя
Aprivo
gli
occhi
per
vedere
il
sole
Я
открыл
глаза,
чтобы
увидеть
солнце
Il
sole,
ma
vedevo
te.
Солнце,
но
я
видел
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fortunato Zampaglione
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.