Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At Least We Tried
Wenigstens haben wir es versucht
I
know
I
had
said
this
was
one
thing
Ich
weiß,
ich
sagte,
das
wäre
eine
Sache
Two
hands
on
the
wheel,
that's
how
we
cruise
Zwei
Hände
am
Steuer,
so
fahren
wir
How'd
I
lose
control
and
end
up
falling
Wie
habe
ich
die
Kontrolle
verloren
und
bin
am
Ende
gestürzt?
Guess
you
got
in
my
head
before
I
knew,
knew
Ich
schätze,
du
bist
mir
in
den
Kopf
gekommen,
bevor
ich
es
wusste,
wusste
Running
around
it,
but
when
did
we
cross
the
line?
Wir
laufen
drumherum,
aber
wann
haben
wir
die
Grenze
überschritten?
Running
around
it,
I
know
that
it
crossed
your
mind
Wir
laufen
drumherum,
ich
weiß,
dass
es
dir
durch
den
Kopf
ging
Me
too,
babe,
might
lose
but
Mir
auch,
Schatz,
vielleicht
verlieren
wir,
aber
If
it
don't
work,
at
least
we
tried
Wenn
es
nicht
klappt,
haben
wir
es
wenigstens
versucht
Never
know
'til
you
let
me
in
Man
weiß
es
nie,
bis
du
mich
reinlässt
Can't
let
it
go
'cause
you
back
again
Ich
kann
es
nicht
loslassen,
weil
du
wieder
da
bist
Wondering
if
this
don't
work,
at
least
we
tried
Ich
frage
mich,
wenn
das
nicht
klappt,
haben
wir
es
wenigstens
versucht
Love
is
always
a
losing
game,
but
in
the
end
Liebe
ist
immer
ein
Spiel,
bei
dem
man
verliert,
aber
am
Ende
I
still
wanna
say,
"At
least
we
tried"
(we
tried),
tried
will
ich
immer
noch
sagen:
"Wenigstens
haben
wir
es
versucht"
(wir
haben
es
versucht),
versucht
We
both
understand
this
may
not
work
Wir
beide
verstehen,
dass
das
vielleicht
nicht
klappt
It's
clear
we
both
agree,
but
here,
right
now
Es
ist
klar,
wir
sind
uns
beide
einig,
aber
hier,
jetzt
Don't
make
a
sound
and
let's
just
wait
for
that
day
to
come
Mach
keinen
Laut
und
lass
uns
einfach
auf
diesen
Tag
warten
'Til
then,
I'm
all
yours,
just
make
me
love
you
Bis
dahin
gehöre
ich
ganz
dir,
bring
mich
einfach
dazu,
dich
zu
lieben
I
can't
get
this
feeling
out
my
heart
without
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
aus
meinem
Herzen
bekommen,
ohne
Running
around
it,
but
when
did
we
cross
the
line?
Drumherum
zu
laufen,
aber
wann
haben
wir
die
Grenze
überschritten?
(Running
around
it,
around
it)
(Laufen
drumherum,
drumherum)
Running
around
it,
I
know
that
it
crossed
your
mind
Laufen
drumherum,
ich
weiß,
dass
es
dir
durch
den
Kopf
ging
Me
too,
babe,
might
lose
Mir
auch,
Schatz,
vielleicht
verlieren
wir
But
it
if
don't
work,
at
least
we
tried
Aber
wenn
es
nicht
klappt,
haben
wir
es
wenigstens
versucht
Never
know
'til
you
let
me
in
Man
weiß
es
nie,
bis
du
mich
reinlässt
Can't
let
it
go
'cause
you
back
again
Ich
kann
es
nicht
loslassen,
weil
du
wieder
da
bist
Wondering
if
this
don't
work,
at
least
we
tried
Ich
frage
mich,
wenn
das
nicht
klappt,
haben
wir
es
wenigstens
versucht
Love
is
always
a
losing
game,
but
in
the
end
Liebe
ist
immer
ein
Spiel,
bei
dem
man
verliert,
aber
am
Ende
I
still
wanna
say,
"At
least
we
tried"
(we
tried),
tried
(yeah)
will
ich
immer
noch
sagen:
"Wenigstens
haben
wir
es
versucht"
(wir
haben
es
versucht),
versucht
(yeah)
Which
way
we
play
it?
It
is
what
we
make
it
Wie
spielen
wir
es?
Es
ist,
was
wir
daraus
machen
What
are
we
waiting
for?
'Cause
I
know
there's
something
more
with
you
Worauf
warten
wir
noch?
Denn
ich
weiß,
da
ist
mehr
mit
dir
Even
exchanges,
give
some
to
take
it
Gleicher
Austausch,
gib
etwas,
um
es
zu
nehmen
Maybe
it's
right,
maybe
it's
wrong,
at
the
end
of
the
night
if
Vielleicht
ist
es
richtig,
vielleicht
ist
es
falsch,
am
Ende
der
Nacht,
wenn
It
don't
work,
at
least
we
tried
(we
tried,
yeah)
es
nicht
klappt,
haben
wir
es
wenigstens
versucht
(wir
haben
es
versucht,
yeah)
Never
know
'til
you
let
me
in
Man
weiß
es
nie,
bis
du
mich
reinlässt
Can't
let
it
go
'cause
you
back
again
Ich
kann
es
nicht
loslassen,
weil
du
wieder
da
bist
Wondering
if
this
don't
work,
at
least
we
tried
Ich
frage
mich,
wenn
das
nicht
klappt,
haben
wir
es
wenigstens
versucht
Love
is
always
a
losing
game,
but
in
the
end
Liebe
ist
immer
ein
Spiel,
bei
dem
man
verliert,
aber
am
Ende
I
still
wanna
say,
"At
least
we
tried"
(we
tried),
tried
(yeah)
will
ich
immer
noch
sagen:
"Wenigstens
haben
wir
es
versucht"
(wir
haben
es
versucht),
versucht
(yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Britten Newbill, Trey Campbell, Simon Gebrelul, Giveon Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.