Paroles et traduction Gizem - Ayrılık Zamanı
Üzüldüm
tabii
ki,
nasıl
üzülmeyeyim?
Мне
жаль,
конечно.
как
я
мог
не
расстраиваться?
Taş
olsa
sızlar
bu
duruma,
kalp
mi
dayanır?
Если
бы
это
был
камень,
сердце
бы
выдержало
это?
Sakın
"Ağlama"
deme
bana,
sus
gözünü
seveyim
Не
говори
мне
"Не
плачь",
заткнись,
и
я
полюблю
твои
глаза
Dağ
olsa
ağlar
bu
duruma,
yer
gök
yarılır
Если
бы
гора
заплакала,
земля
раскололась
бы
с
неба
Gün
olur,
acım
diner
de
Когда-нибудь
моя
боль
утихнет.
Alevim
küle
dönerse
Если
мое
пламя
превратится
в
пепел
Sana
tek
sözüm,
yazık
olur
Я
обещаю
тебе
только
одно,
это
будет
позор
Geldi
ayrılık
zamanı
Пришло
время
расставаться
Yok
direnmenin
yararı
Нет
польза
от
сопротивления
Zor
alınmış
bu
kararın
Это
трудное
решение
Sahibi
sensin
Ты
владелец
Geldi
ayrılık
zamanı
Пришло
время
расставаться
Yok
direnmenin
yararı
Нет
польза
от
сопротивления
Zor
alınmış
bu
kararın
Это
трудное
решение
Sahibi
sensin
Ты
владелец
Sakın
"Ağlama"
deme
bana,
sus
gözünü
seveyim
Не
говори
мне
"Не
плачь",
заткнись,
и
я
полюблю
твои
глаза
Dağ
olsa
ağlar
bu
duruma,
yer
gök
yarılır
Если
бы
гора
заплакала,
земля
раскололась
бы
с
неба
Gün
olur,
acım
diner
de
Когда-нибудь
моя
боль
утихнет.
Alevim
küle
dönerse
Если
мое
пламя
превратится
в
пепел
Sana
tek
sözüm,
yazık
olur
Я
обещаю
тебе
только
одно,
это
будет
позор
Geldi
ayrılık
zamanı
Пришло
время
расставаться
Yok
direnmenin
yararı
Нет
польза
от
сопротивления
Zor
alınmış
bu
kararın
Это
трудное
решение
Sahibi
sensin
Ты
владелец
Geldi
ayrılık
zamanı
Пришло
время
расставаться
Yok
direnmenin
yararı
Нет
польза
от
сопротивления
Zor
alınmış
bu
kararın
Это
трудное
решение
Sahibi
sensin
Ты
владелец
Geldi
ayrılık
zamanı
Пришло
время
расставаться
Yok
direnmenin
yararı
Нет
польза
от
сопротивления
Zor
alınmış
bu
kararın
Это
трудное
решение
Sahibi
sensin
Ты
владелец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erhan Bayrak, Gokhan Tepe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.