Paroles et traduction Gjiko - Distanca
Lamtumir
lamtumir
Прощай,
прощай,
Po
t'lë
vet
me
kujtimet
që
i
patëm
bashk
Оставляю
тебя
с
воспоминаниями,
что
были
у
нас.
Harro!
Harro!
Забудь!
Забудь!
Un
po
shkoj
e
nuk
kthehem
prap
Я
ухожу
и
не
вернусь
назад.
Lamtumir,
lamtumir
Прощай,
прощай,
Zemrës
që
e
theve
Сердцу,
которое
ты
разбила.
Ishalla
ti
gjen
më
mir
Надеюсь,
ты
найдешь
лучше,
Më
mir
se
neve
Лучше,
чем
я.
Distanca,
distanca
Дистанция,
дистанция
S'po
na
len
me
mbajt
romanca
Не
дает
нам
сохранить
романтику.
Nuk
ka
shanca,
jo
s'ka
shanca
Нет
шансов,
нет
шансов
Mes
neve
mos
me
pas
(gaca?)
Между
нами
быть
вместе.
Ej!
ej!
ej!
Po
thu
që
ki
gjet
ma
mir
Эй!
эй!
эй!
Ты
говоришь,
что
нашла
лучше,
E
pi
shoh
që
po
veshesh
ma
lir
И
я
вижу,
ты
одеваешься
свободнее.
Je
mësu
ti
me
pi
shampanjë
Ты
привыкла
пить
шампанское,
E
tash
po
pin
birrë
А
теперь
пьешь
пиво.
Ej!
Ej!
Ej!
Loti,
loti
...
Jo!
Jo!
Эй!
Эй!
Эй!
Слезы,
слезы…
Нет!
Нет!
I
jemi
a
i
joti
...
Jo!
Jo!
Твои
или
мои…
Нет!
Нет!
E
din,
e
di
Zoti
...
Jo!
Jo!
Знает,
знает
Бог…
Нет!
Нет!
Ça
ke
bo
ti
...
Jo!
Jo!
Что
ты
наделала…
Нет!
Нет!
Ej!
Ngom
ça
po
t'thom
Эй!
Слушай,
что
я
тебе
скажу,
S'kom
koh
për
me
i
ran
un
pishman
Нет
времени
на
сожаления.
Je
ka
m'ban
shum
dom,
si
duhan
Ты
мне
нужна,
как
воздух,
Ma
ka
bo
doktori
me
t'lon
Врач
прописал
мне
тебя
забыть.
Lamtumir
lamtumir
Прощай,
прощай,
Po
t'lë
vet
me
kujtimet
që
i
patëm
bashk
Оставляю
тебя
с
воспоминаниями,
что
были
у
нас.
Harro!
Harro!
Забудь!
Забудь!
Un
po
shkoj
e
nuk
kthehem
prap
Я
ухожу
и
не
вернусь
назад.
Lamtumir,
lamtumir
Прощай,
прощай,
Zemrës
që
e
theve
Сердцу,
которое
ты
разбила.
Ishalla
ti
gjen
më
mirë
Надеюсь,
ты
найдешь
лучше,
Më
mirë
se
neve
Лучше,
чем
я.
Distanca,
distanca
Дистанция,
дистанция
S'po
na
len
me
mbajt
romanca
Не
дает
нам
сохранить
романтику.
Nuk
ka
shanca,
jo
s'ka
shanca
Нет
шансов,
нет
шансов
Mes
neve
mos
me
pas
(gaca?)
Между
нами
быть
вместе.
N'Prag
ta
kom
ble
një
Prada
çantë
В
Праге
я
купил
тебе
сумку
Prada,
N'Itali
ta
kom
ble
nji
Luis
V
В
Италии
купил
тебе
Luis
Vuitton,
Nuk
e
di
sa
kushton
nji
dashni
Не
знаю,
сколько
стоит
любовь,
E
merr
vesh,
kur
se
ki.
kur
se
ki
Поймешь,
когда
потеряешь,
когда
потеряешь.
Ta
kom
ndrru,
ta
kom
ndrru
numrin
ty
Я
сменил,
я
сменил
тебе
номер,
Ti
je
shku,
ti
je
shku
e
ke
kthy
Ты
ушла,
ты
ушла
и
вернулась.
Ki
harru,
ki
harru
Ты
забыла,
ты
забыла
Ditëlindjen
mu
me
ma
uru
Поздравить
меня
с
днем
рождения.
Ki
harru,
ki
harru
Ты
забыла,
ты
забыла
Ditëlindjen
mu
me
ma
uru
Поздравить
меня
с
днем
рождения.
Lamtumir,
lamtumir
Прощай,
прощай,
Po
t'lë
vet
me
kujtimet
që
i
patëm
bashkë
Оставляю
тебя
с
воспоминаниями,
что
были
у
нас.
Harro!
Harro!
Забудь!
Забудь!
Un
po
shkoj
e
nuk
kthehem
prap
Я
ухожу
и
не
вернусь
назад.
Lamtumir,
lamtumir
Прощай,
прощай,
Zemrës
që
e
theve
Сердцу,
которое
ты
разбила.
Ishalla
ti
gjen
më
mir
Надеюсь,
ты
найдешь
лучше,
Më
mir
se
neve
Лучше,
чем
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arber Gjikolli, Asdren Gjikolli
Album
Distanca
date de sortie
11-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.