Paroles et traduction Gjiko - Papuqe Gucci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papuqe Gucci
Тапочки Gucci
Tu
shku
te
kojshit
me
Papuqe
Gucci
Иду
к
братанам
в
тапочках
Gucci
Femnat
n′trotuar
puqi
puqi
Женщины
на
тротуаре
чмоки-чмоки
Gucci,
gucci,
o
ka
m'shihet
duqi,
ejj
Gucci,
Gucci,
о,
как
мне
нравится,
эй
Papuqe
Gucci,
Papuqe
Gucci
Тапочки
Gucci,
тапочки
Gucci
Tu
shku
te
kojshit
me
Papuqe
Gucci
Иду
к
братанам
в
тапочках
Gucci
Syzat
nuk
po
shkojn
se
jon
Louis
Очки
не
подходят,
потому
что
они
Louis
Puqi,
puqi,
hajde
puqi,
puqi
Чмоки,
чмоки,
давай
чмоки,
чмоки
Pallaqinka
n′krevet
Блинчики
в
кровати
Qitma
kafen
me
sherbet,
Выпей
кофе
с
сиропом,
Tregom
gazeta
qa
po
flet
Покажи
газету,
что
там
пишут
E
pasna
rexh
n'koncert
А
у
меня
концерт
вечером
Kto
pare,
ky
sex
Эти
деньги,
этот
секс
T'omla
snickers
Снял
сникерсы
Do
dhipa
n′anex
po
dojn
mem
bo
me
ex
Какие-то
тёлки
по
соседству
хотят
сделать
меня
своим
бывшим
Kur
s′kom
shit
Durex
Когда
у
меня
не
было
Durex
Sot
jom
iq
n'mengjes
Сегодня
я
умный
с
утра
Kerkon
nuk
e
ves
Ищешь
- не
наденешь
Kerkon
nuk
e
pres
Ищешь
- не
дождёшься
Flow
i
ri,
flow
i
ri
Новый
флоу,
новый
флоу
Shum
rrezik,
si
i
pijt
me
allti
Очень
опасно,
как
выпивка
с
водкой
Po
don
diss,
po
don
diss
Хочешь
дисс,
хочешь
дисс
Keq
e
ki
Плохо
тебе
будет
Xixa
xixa
t′bojn
Дзынь-дзынь
сделаю
тебя
Bredh
i
vitit
t'ri
Бродяга
нового
года
Papuqe
Gucci,
Papuqe
Gucci
Тапочки
Gucci,
тапочки
Gucci
Tu
shku
te
kojshit
me
Papuqe
Gucci
Иду
к
братанам
в
тапочках
Gucci
Femnat
n′trotuar
puqi
puqi
Женщины
на
тротуаре
чмоки-чмоки
Gucci,
gucci,
o
ka
m'shihet
duqi,
ejj
Gucci,
Gucci,
о,
как
мне
нравится,
эй
Papuqe
Gucci,
Papuqe
Gucci
Тапочки
Gucci,
тапочки
Gucci
Tu
shku
te
kojshit
me
Papuqe
Gucci
Иду
к
братанам
в
тапочках
Gucci
Syzat
nuk
po
shkojn
se
jon
Louis
Очки
не
подходят,
потому
что
они
Louis
Puqi,
puqi,
hajde
puqi,
puqi
Чмоки,
чмоки,
давай
чмоки,
чмоки
(-Ku
je
llegendo
(-Где
ты
легенда
-Fort
em
ke
qart
-Сильно
меня
слышно
Hehehhe,
a
po
tshkon
pak
xzzzzz
poo?
Хе-хе-хе,
а
тебе
немного
зззззз,
а?
Qysh
e
ki
emrin
Как
тебя
зовут
-Pajj
Gjiko
burr,
qeshtu
m′thirrin
-Ну,
Gjiko,
мужик,
так
меня
зовут
-Kyqre
ti
Qiki
Miki,
a
Rriki
Tiki
a
-Чики
Мики,
или
Рики
Тики,
а
Qe
dy
her
xhamin
je
u
ma
thy
Ты
уже
два
раза
мне
окно
разбил
-Asni
zo,
mshele
gojen
-Ничего,
закрой
рот
Qka
tu
ka
zverdh
ftyra,
tu
ka
bo
e
kuqe
Что
у
тебя
лицо
пожелтело,
покраснело
A
e
di
qe
ta
rexhi
ftyren
papuqe
А
знаешь,
что
я
тебе
лицо
тапками
разотру
-Ajde
be
se
jom
qaty
me
do
shok
e
me
do
shoqe
-Да
ладно,
я
тут
с
друзьями
и
подругами
-Ku
me
ardh
bree
-Куда
приехать,
братан
-Ajde
a
i
ki
qerapat
e
paqnee
-А
у
тебя
носки
чистые?
-A
ki
kallabllak
-А
кальян
есть?
-Pajj
pak
a
shum
burr,
hajde
hajde
-Ну,
более-менее,
мужик,
давай,
давай
Hajde
se
knaqem
Давай,
повеселимся
-E
kom
lon
shporetin
dhez
po
ajtt
po
hi
pak
-Я
плиту
оставил
включенной,
но
сейчас
схожу,
выключу
-Ajt
ajt,
hajde
mos
u
dath
hiq
-Давай,
давай,
иди,
не
бойся
-Se
ju
sheherlit
s'dathni
hiq
poget
-Вы,
горожане,
совсем
не
боитесь
-Jo
se
s'dathum
na
-Нет,
мы
не
боимся
-Hajde,
t′koft
mir)
-Давай,
пока)
Tu
honger
byrek
en
porsche
Ем
пирожок
в
Porsche
Krejt
troha,
troha
Все
тротуары,
тротуары
Tye
tu
pa
rroga
Ломаюсь,
глядя
на
зарплаты
Policiaa
full
lova
Полиция,
полная
облава
Djal
i
mir,
pershendejte
haverit
Хороший
парень,
поздоровайся
с
приятелем
Lej
foret
e
kullerit
Оставь
леса
болтуна
Ama
lejen
e
kerrit
Но
дай
права
на
машину
Hjeki
durt
prej
byrekit
Убери
руки
от
пирожка
Qelmi
dyrt
e
gipegit
Открой
дверь
джипа
Mos
rrej
qe
s′ki
ilegal
me
veti
Не
ври,
что
у
тебя
нет
ничего
незаконного
с
собой
Kush
po
rren,
ti
po
rren
Кто
врёт,
ты
врёшь
Kush
po
rren,
ti
po
rren
Кто
врёт,
ты
врёшь
Nuk
po
rrej
pasha
kryt
e
Big
Bang-ut
Не
вру,
клянусь
головой
Большого
взрыва
E
ti
shkruma
denimin,
po
sta
jepi
nenshkrimin
А
ты
напиши
протокол,
но
я
не
поставлю
подпись
Nifar
aluci,
nifar
aluci
Nifar
aluci,
nifar
aluci
Stilin
po
ma
vjedh,
krejt
m'kputi
Стиль
у
меня
воруют,
совсем
достали
Po
nuk
e
nguci,
jo
nuk
e
nguci
Но
не
заткнёшь,
нет,
не
заткнёшь
Se
nuk
mirrna
me
tulifar
tuci
Потому
что
не
связываюсь
с
всякими
тупицами
Papuqe
Gucci,
Papuqe
Gucci
Тапочки
Gucci,
тапочки
Gucci
Tu
shku
te
kojshit
me
Papuqe
Gucci
Иду
к
братанам
в
тапочках
Gucci
Syzat
nuk
po
shkojn
se
jon
Louis
Очки
не
подходят,
потому
что
они
Louis
Puqi,
puqi,
hajde
puqi,
puqi
Чмоки,
чмоки,
давай
чмоки,
чмоки
Ke
ke
ke
ke
ke
ke
Ке
ке
ке
ке
ке
ке
Ke
ke
ke
ke
ke
ke
Ке
ке
ке
ке
ке
ке
Ke
ke
ke
ke
ke
ke
Ке
ке
ке
ке
ке
ке
Ke
ke
ke
ke
ke
ke
Ке
ке
ке
ке
ке
ке
(-hehehehehee,
pasha
zotin
(-хе-хе-хе-хе-хе,
клянусь
богом
O
qiki,
ngom,
pash
zotin
a
jom
fac
О,
Чики,
скажи,
клянусь
богом,
я
красавчик
-Fac
je,
qysh
s′je
-Красавчик,
как
не
красавчик
-Po
thom,
moti
i
ka
njo
10
vjet
qeshtu
-Говорю,
погода
уже
10
лет
такая
Qe
s'ma
ke
knaq
gjigirrizin
e
shpirtit,
zemer
Что
ты
мне
не
удовлетворяешь
трепет
души,
сердце
Kukuuh
po
e
fort
ke
qajo
bardhokja
Ух
ты,
какая
у
тебя
крепкая
блондиночка
Pash
zotin
a
ja
ki
snapchat-in
Клянусь
богом,
у
нее
есть
Snapchat?
-Qysh
s′ja
kom
more
-Как
у
нее
нет,
конечно
есть
A
e
ki
hala
qat
numer
У
тебя
еще
тот
номер?
-Qat
numer
e
kom,
44
hala
t'kames
-Тот
номер
у
меня,
44
еще
тот
же
Po
vallahi,
jena
knaq,
dreqi
t′hankt
Ну,
честно,
мы
повеселились,
черт
возьми,
спасибо
Ngom,
a
ki
munsi
bre
qeto
papuqe
gucime
m'i
jep
Скажи,
можешь
ли
ты,
братан,
эти
тапочки
Gucci
мне
дать
-Po
mor
qysh
jo
-Да,
конечно,
почему
нет
-Se
ngom,
mos
em
keqkupto,
po
kur
po
dal
ka
qenefi
-Ну,
не
пойми
меня
неправильно,
но
когда
я
выхожу,
это
прикольно
Kto
pom
pelqejn,
se
ishin
t'llastikit
Они
мне
нравятся,
потому
что
были
резиновые
-T′rahatshme
jon
burr
-Удобные,
мужик
-Mos
i
kallxo
grus
tem
anii
-Не
говори
моей
жене,
ладно?
-Thuj
u
kon
me
ndreq
ni
qeshme
-Скажи,
что
пошел
чинить
что-то
-Joo
mor
taman
puna
mos
ta
nin
-Нет,
как
раз
работа,
чтобы
не
упасть
-Ajjttt
ta
ha
loqken
-Ой,
съем
твою
игрушку
-Doku
burr
doku
mos
e
le
met
thirr
-Где,
мужик,
где,
не
забудь
позвонить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.