Glades feat. Lijpe & Boef - Chance Pakken - traduction des paroles en allemand

Chance Pakken - Boef , Lijpe , Glades traduction en allemand




Chance Pakken
Chancen Ergreifen
Glades Glades Glades Glades
Glades Glades Glades Glades
Mister para voor die paper
Mister Para für das Papier
Ik zie ze komen om te kijken, maar waar doe je het voor?
Ich sehe sie kommen, um zu schauen, aber wofür machst du das?
Kom binnen met die Gladde (Glades)
Komm rein mit dem Glatten (Glades)
We zijn fully Dior
Wir sind voll Dior
Als die kleintje met die pijp, ik ben een piecie gestoord
Wenn der Kleine mit der Pfeife, ich bin ein bisschen gestört
Die finish paar keer al bereikt, maar heb mijn visie op door
Das Ziel schon ein paar Mal erreicht, aber meine Vision geht weiter
Trap a gass, 3 barkie (barkie)
Gib Gas, 3 Hunderter (Hunderter)
Ja dit gaat heel snel
Ja, das geht sehr schnell
We hoeven niks van heel die faam en zoeken veel geld
Wir brauchen nichts von all dem Ruhm und suchen viel Geld
Die 50 kop voor deze zomer, noem ik speelgeld
Die 50 Riesen für diesen Sommer, nenne ich Spielgeld
Zit aan de phone, ik heb iemand die mijn deel telt
Bin am Telefon, ich habe jemanden, der meinen Anteil zählt
Ik zie Sam die belde net, het is weer showtime
Ich sehe, Sam hat gerade angerufen, es ist wieder Showtime
Maar ben de enige die niet stresst als er geen shows zijn (ey)
Aber ich bin der Einzige, der nicht stresst, wenn es keine Shows gibt (ey)
Hoge torens vangen wind, maar ik was zo klein
Hohe Türme fangen Wind, aber ich war so klein
Die money regelt al mijn shit en al mijn hoofdpijn
Das Geld regelt all meine Sachen und all meine Kopfschmerzen
Want ik kom mijn chance pakken (chance pakken)
Denn ich komme, meine Chance zu ergreifen (Chance ergreifen)
Chance pakken (chance pakken)
Chance ergreifen (Chance ergreifen)
Het duurt te lang, je moet niet twijfelen, je kans pakken
Es dauert zu lange, du sollst nicht zweifeln, deine Chance ergreifen
Ik kan in België, in het Duits en ook in Frans pakken
Ich kann in Belgien, auf Deutsch und auch auf Französisch ergreifen
We gooien alles hier in stenen en in zandzakken
Wir werfen alles hier in Steine und in Sandsäcke
Want ik kom mijn chance pakken (chance pakken)
Denn ich komme, meine Chance zu ergreifen (Chance ergreifen)
Chance pakken (chance pakken)
Chance ergreifen (Chance ergreifen)
Het duurt te lang, je moet niet twijfelen, je kans pakken
Es dauert zu lange, du sollst nicht zweifeln, deine Chance ergreifen
Ik kan in België, in het Duits en ook in Frans pakken
Ich kann in Belgien, auf Deutsch und auch auf Französisch ergreifen
We gooien alles hier in stenen en in zandzakken
Wir werfen alles hier in Steine und in Sandsäcke
Ey 25 shows in een maand, dat is een behoorlijke buit (veel)
Ey, 25 Shows in einem Monat, das ist eine ordentliche Beute (viel)
Vandaag even Tétouan, maar ik ben morgen weer thuis (thuis)
Heute mal eben Tétouan, aber ich bin morgen wieder zu Hause (zu Hause)
Hier worden millies gemaakt en worden tonnen gesluisd
Hier werden Millionen gemacht und Tonnen verschoben
En om een bitch, heb ik nooit een seconde gehuild (never)
Und wegen einer Schlampe, habe ich nie eine Sekunde geheult (niemals)
Als kleine jongen in de buurt, rende mijn longen eruit (whoo)
Als kleiner Junge in der Gegend, bin ich bis zum Umfallen gerannt (whoo)
Wat ik heb staan in de schuur, dat maakt een groffe geluid (luid)
Was ich im Schuppen stehen habe, das macht ein derbes Geräusch (laut)
Vanavond snelle showtje in bling-bling (bling-bling)
Heute Abend eine schnelle Show in Bling-Bling (Bling-Bling)
Vraag aan Glades wat ik pak, mattie ching-ching (whoo whoo whoo whoo)
Frag Glades, was ich nehme, Kumpel, Ching-Ching (whoo whoo whoo whoo)
Tuurlijk ben ik dankbaar voor vandaag, life is niet gegarandeerd
Natürlich bin ich dankbar für heute, das Leben ist nicht garantiert
Zoveel kippen zijn verpest, maar hebben wij gemarineerd (tfoe)
So viele Hühner sind verdorben, aber wir haben sie mariniert (tfoe)
Nu heb ik zoveel klokken, dus er wordt gevarieerd (klokken)
Jetzt habe ich so viele Uhren, also wird variiert (Uhren)
Ik ben iets te laat vertrokken, maar op tijd gearriveerd
Ich bin etwas zu spät losgegangen, aber pünktlich angekommen
Want ik kom mijn chance pakken (chance pakken)
Denn ich komme, meine Chance zu ergreifen (Chance ergreifen)
Chance pakken (chance pakken)
Chance ergreifen (Chance ergreifen)
Het duurt te lang, je moet niet twijfelen, je kans pakken
Es dauert zu lange, du sollst nicht zweifeln, deine Chance ergreifen
Ik kan in België, in het Duits en ook in Frans pakken
Ich kann in Belgien, auf Deutsch und auch auf Französisch ergreifen
We gooien alles hier in stenen en in zandzakken
Wir werfen alles hier in Steine und in Sandsäcke
Want ik kom mijn chance pakken (chance pakken)
Denn ich komme, meine Chance zu ergreifen (Chance ergreifen)
Chance pakken (chance pakken)
Chance ergreifen (Chance ergreifen)
Het duurt te lang, je moet niet twijfelen, je kans pakken
Es dauert zu lange, du sollst nicht zweifeln, deine Chance ergreifen
Ik kan in België, in het Duits en ook in Frans pakken
Ich kann in Belgien, auf Deutsch und auch auf Französisch ergreifen
We gooien alles hier in stenen en in zandzakken
Wir werfen alles hier in Steine und in Sandsäcke
Want ik kom mijn chance pakken, chance pakken
Denn ich komme, meine Chance zu ergreifen, Chance zu ergreifen
Het duurt te lang, je moet niet twijfelen, je kans pakken
Es dauert zu lange, du sollst nicht zweifeln, deine Chance ergreifen
België, in het Duits en ook in Frans pakken
In Belgien, auf Deutsch und auch auf Französisch ergreifen
Alle alle stenen en in zand zand (Glades Glades Glades Glades)
Alle, alle Steine und in Sand, Sand (Glades Glades Glades Glades)
Chance pakken (chance pakken)
Chance ergreifen (Chance ergreifen)
Chance pakken (chance pakken)
Chance ergreifen (Chance ergreifen)
Het duurt te lang, je moet niet twijfelen, je kans pakken
Es dauert zu lange, du sollst nicht zweifeln, deine Chance ergreifen
Ik kan in België, in het Duits en ook in Frans pakken
Ich kann in Belgien, auf Deutsch und auch auf Französisch ergreifen
Mister para voor die paper
Mister Para für das Papier





Writer(s): Sofiane Boussaadia, Abdel Achahbar, Anis Bourajjaj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.