Glades - Enemy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glades - Enemy




I feel the alarms go off in my head
Я чувствую, как в моей голове звучит сигнал тревоги.
I don′t wanna say something I might regret
Я не хочу говорить то о чем могу пожалеть
It cuts like a knife, the words that you said
Это режет, как нож, слова, которые ты сказал.
Oh, the damage is red
О, повреждения красные.
Going down
Спускаясь
Tripping over words
Спотыкаясь о слова
We just can't decide
Мы просто не можем решить.
Who′s wrong and who's right
Кто прав, а кто виноват?
I'll go to sleep
Я пойду спать.
With you still mad at me
Ты все еще злишься на меня.
Keep on going ′til it feels right
Продолжай идти, пока не почувствуешь себя хорошо.
′Cause I don't want an enemy
Потому что мне не нужен враг,
So careful what you say to me
так что будь осторожен со своими словами.
We′ve been here before, I don't want a war
Мы уже были здесь раньше, я не хочу войны.
′Cause I am not your enemy
Потому что я тебе не враг .
This isn't how it′s meant to be
Все не так, как должно быть.
'Cause you know what you mean to me
Потому что ты знаешь, что значишь для меня,
We've been here before, I don′t want a war
мы уже были здесь раньше, и я не хочу войны.
′Cause I am not your enemy
Потому что я тебе не враг .
We worry too far, can we love again?
Мы слишком много переживаем, можем ли мы снова полюбить?
Emotion is fragile, the tears break it
Эмоции хрупки, их разбивают слезы.
You're stuck in your ways and I′m stuck in mine
Ты стоишь на своем, а я стою на своем.
A fight that nobody can win
Битва, в которой никто не может победить.
Going down
Спускаясь
Tripping over words
Спотыкаясь о слова
We just can't decide
Мы просто не можем решить.
Who′s wrong and who's right
Кто прав, а кто виноват?
I′ll go to sleep
Я пойду спать.
With you still mad at me
Ты все еще злишься на меня.
Keep on going 'til it feels right
Продолжай идти, пока не почувствуешь себя хорошо.
'Cause I don′t want an enemy
Потому что мне не нужен враг,
So careful what you say to me
так что будь осторожен со своими словами.
We′ve been here before, I don't want a war
Мы уже были здесь раньше, я не хочу войны.
′Cause I am not your enemy
Потому что я тебе не враг .
This isn't how it′s meant to be
Все не так, как должно быть.
'Cause you know what you mean to me
Потому что ты знаешь, что значишь для меня.
We′ve been here before, I don't want a war
Мы уже были здесь раньше, я не хочу войны.
'Cause I am not your enemy
Потому что я тебе не враг .
Going down
Спускаясь
Tripping over words
Спотыкаясь о слова
We just can′t decide
Мы просто не можем решить.
Who′s wrong and who's right
Кто прав, а кто виноват?
I′ll go to sleep
Я пойду спать.
With you still mad at me
Ты все еще злишься на меня.
Keep on going 'til it feels right
Продолжай идти, пока не почувствуешь себя хорошо.
′Cause I don't want an enemy
Потому что мне не нужен враг,
So careful what you say to me
так что будь осторожен со своими словами.
We′ve been here before, I don't want a war
Мы уже были здесь раньше, я не хочу войны.
'Cause I am not your enemy
Потому что я тебе не враг .
′Cause I don′t want an enemy
Потому что мне не нужен враг,
So careful what you say to me
так что будь осторожен со своими словами.
We've been here before, I don′t want a war
Мы уже были здесь раньше, я не хочу войны.
'Cause I am not your enemy
Потому что я тебе не враг .
This isn′t how it's meant to be
Все не так, как должно быть.
′Cause you know what you mean to me
Потому что ты знаешь, что значишь для меня,
We've been here before, I don't want a war
мы уже были здесь раньше, и я не хочу войны.
′Cause I am not your enemy
Потому что я тебе не враг .
Enemy
Враг





Writer(s): Isom Innis, Joseph Wenceslao, Karina Wykes, Cameron Robertson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.