Paroles et traduction Glades - Enemy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
the
alarms
go
off
in
my
head
Я
чувствую,
как
в
моей
голове
звучит
сигнал
тревоги.
I
don′t
wanna
say
something
I
might
regret
Я
не
хочу
говорить
то
о
чем
могу
пожалеть
It
cuts
like
a
knife,
the
words
that
you
said
Это
режет,
как
нож,
слова,
которые
ты
сказал.
Oh,
the
damage
is
red
О,
повреждения
красные.
Tripping
over
words
Спотыкаясь
о
слова
We
just
can't
decide
Мы
просто
не
можем
решить.
Who′s
wrong
and
who's
right
Кто
прав,
а
кто
виноват?
I'll
go
to
sleep
Я
пойду
спать.
With
you
still
mad
at
me
Ты
все
еще
злишься
на
меня.
Keep
on
going
′til
it
feels
right
Продолжай
идти,
пока
не
почувствуешь
себя
хорошо.
′Cause
I
don't
want
an
enemy
Потому
что
мне
не
нужен
враг,
So
careful
what
you
say
to
me
так
что
будь
осторожен
со
своими
словами.
We′ve
been
here
before,
I
don't
want
a
war
Мы
уже
были
здесь
раньше,
я
не
хочу
войны.
′Cause
I
am
not
your
enemy
Потому
что
я
тебе
не
враг
.
This
isn't
how
it′s
meant
to
be
Все
не
так,
как
должно
быть.
'Cause
you
know
what
you
mean
to
me
Потому
что
ты
знаешь,
что
значишь
для
меня,
We've
been
here
before,
I
don′t
want
a
war
мы
уже
были
здесь
раньше,
и
я
не
хочу
войны.
′Cause
I
am
not
your
enemy
Потому
что
я
тебе
не
враг
.
We
worry
too
far,
can
we
love
again?
Мы
слишком
много
переживаем,
можем
ли
мы
снова
полюбить?
Emotion
is
fragile,
the
tears
break
it
Эмоции
хрупки,
их
разбивают
слезы.
You're
stuck
in
your
ways
and
I′m
stuck
in
mine
Ты
стоишь
на
своем,
а
я
стою
на
своем.
A
fight
that
nobody
can
win
Битва,
в
которой
никто
не
может
победить.
Tripping
over
words
Спотыкаясь
о
слова
We
just
can't
decide
Мы
просто
не
можем
решить.
Who′s
wrong
and
who's
right
Кто
прав,
а
кто
виноват?
I′ll
go
to
sleep
Я
пойду
спать.
With
you
still
mad
at
me
Ты
все
еще
злишься
на
меня.
Keep
on
going
'til
it
feels
right
Продолжай
идти,
пока
не
почувствуешь
себя
хорошо.
'Cause
I
don′t
want
an
enemy
Потому
что
мне
не
нужен
враг,
So
careful
what
you
say
to
me
так
что
будь
осторожен
со
своими
словами.
We′ve
been
here
before,
I
don't
want
a
war
Мы
уже
были
здесь
раньше,
я
не
хочу
войны.
′Cause
I
am
not
your
enemy
Потому
что
я
тебе
не
враг
.
This
isn't
how
it′s
meant
to
be
Все
не
так,
как
должно
быть.
'Cause
you
know
what
you
mean
to
me
Потому
что
ты
знаешь,
что
значишь
для
меня.
We′ve
been
here
before,
I
don't
want
a
war
Мы
уже
были
здесь
раньше,
я
не
хочу
войны.
'Cause
I
am
not
your
enemy
Потому
что
я
тебе
не
враг
.
Tripping
over
words
Спотыкаясь
о
слова
We
just
can′t
decide
Мы
просто
не
можем
решить.
Who′s
wrong
and
who's
right
Кто
прав,
а
кто
виноват?
I′ll
go
to
sleep
Я
пойду
спать.
With
you
still
mad
at
me
Ты
все
еще
злишься
на
меня.
Keep
on
going
'til
it
feels
right
Продолжай
идти,
пока
не
почувствуешь
себя
хорошо.
′Cause
I
don't
want
an
enemy
Потому
что
мне
не
нужен
враг,
So
careful
what
you
say
to
me
так
что
будь
осторожен
со
своими
словами.
We′ve
been
here
before,
I
don't
want
a
war
Мы
уже
были
здесь
раньше,
я
не
хочу
войны.
'Cause
I
am
not
your
enemy
Потому
что
я
тебе
не
враг
.
′Cause
I
don′t
want
an
enemy
Потому
что
мне
не
нужен
враг,
So
careful
what
you
say
to
me
так
что
будь
осторожен
со
своими
словами.
We've
been
here
before,
I
don′t
want
a
war
Мы
уже
были
здесь
раньше,
я
не
хочу
войны.
'Cause
I
am
not
your
enemy
Потому
что
я
тебе
не
враг
.
This
isn′t
how
it's
meant
to
be
Все
не
так,
как
должно
быть.
′Cause
you
know
what
you
mean
to
me
Потому
что
ты
знаешь,
что
значишь
для
меня,
We've
been
here
before,
I
don't
want
a
war
мы
уже
были
здесь
раньше,
и
я
не
хочу
войны.
′Cause
I
am
not
your
enemy
Потому
что
я
тебе
не
враг
.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isom Innis, Joseph Wenceslao, Karina Wykes, Cameron Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.