Paroles et traduction Glades - Neon Buzz
Ride,
midnight
drive
Поездка,
Полуночная
поездка
Whatever
feels
right,
is
your
mind
on
me?
Что
бы
ни
казалось
правильным,
ты
думаешь
обо
мне?
′Cause
you're
on
mine,
when
I
realize
Потому
что
ты
на
моей
стороне,
когда
я
это
понимаю.
And
baby,
I′m
fine
with
your
hands
on
me
И,
детка,
мне
хорошо,
когда
твои
руки
на
мне.
Now
we
sit
in
the
rain
Теперь
мы
сидим
под
дождем.
In
your
old
beat-up
car
В
твоей
старой
побитой
машине.
Yeah,
I'm
leaning
on
you
Да,
я
полагаюсь
на
тебя.
And
I
know
what
you
want
И
я
знаю,
чего
ты
хочешь.
Kiss
me
while
the
neon
buzz
Поцелуй
меня,
пока
гудит
неоновый
свет.
Ain't
nobody
watching
us
За
нами
никто
не
наблюдает
I′m
feeling
your
electric
touch
Я
чувствую
твое
электрическое
прикосновение.
So
kiss
me
while
the
neon
buzz
Так
что
поцелуй
меня,
пока
гудит
неоновый
свет.
Yeah,
you
light
me
up
Да,
ты
зажигаешь
меня.
You
and
me,
we′re
peaking
over
speed
Ты
и
я,
мы
набираем
максимальную
скорость.
Passenger
seat
when
we're
on
our
way
Пассажирское
место,
когда
мы
едем.
Touching
on
me,
feel
my
ripped
jeans
Прикоснувшись
ко
мне,
почувствуй
мои
рваные
джинсы.
Been
picturing
this
in
my
mind
all
day
Я
весь
день
представлял
себе
это
в
своем
воображении
Now
we
sit
in
the
rain
Теперь
мы
сидим
под
дождем.
In
your
old
beat-up
car
В
твоей
старой
побитой
машине.
Yeah,
I′m
leaning
on
you
Да,
я
полагаюсь
на
тебя.
And
I
know
what
you
want
И
я
знаю,
чего
ты
хочешь.
Kiss
me
while
the
neon
buzz
Поцелуй
меня,
пока
гудит
неоновый
свет.
Ain't
nobody
watching
us
За
нами
никто
не
наблюдает
I′m
feeling
your
electric
touch
Я
чувствую
твое
электрическое
прикосновение.
So
kiss
me
while
the
neon
buzz
Так
что
поцелуй
меня,
пока
гудит
неоновый
свет.
Yeah,
you
light
me
up
Да,
ты
зажигаешь
меня.
Now
we
sit
in
the
rain
Теперь
мы
сидим
под
дождем.
In
your
old
beat-up
car
В
твоей
старой
побитой
машине.
Yeah,
I'm
leaning
on
you
Да,
я
полагаюсь
на
тебя.
And
I
know
what
you
want
И
я
знаю,
чего
ты
хочешь.
Kiss
me
while
the
neon
buzz
Поцелуй
меня,
пока
гудит
неоновый
свет.
Ain′t
nobody
watching
us
За
нами
никто
не
следит
I'm
feeling
your
electric
touch
Я
чувствую
твое
электрическое
прикосновение.
So
kiss
me
while
the
neon
buzz
Так
что
поцелуй
меня,
пока
гудит
неоновый
свет.
Yeah,
you
light
me
up
Да,
ты
зажигаешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dillon Deskin, Cameron Robertson, Joseph Wenceslao, Karina Wykes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.