Glades - Through to You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Glades - Through to You




I got your call, you didn′t say much
Я получил твой звонок, ты почти ничего не сказал.
I could tell, that something was wrong
Я чувствовал, что что-то не так.
I always hear your worry, just like a familiar song
Я всегда слышу твое беспокойство, как знакомую песню.
It's nice to hear your voice again
Приятно снова слышать твой голос.
Now while we′re here tell me everything
А теперь пока мы здесь расскажи мне все
I don't need sleep, you don't have to hurry along
Мне не нужно спать, тебе не нужно торопиться.
You don′t have to stay up late and wonder
Тебе не нужно засиживаться допоздна и гадать.
If anybody feels this way, I promise
Если кто-то чувствует то же самое, я обещаю.
You′re not the only heart that aches, I need ya
Ты не единственное сердце, которое болит, ты нужна мне.
I need you to be honest
Мне нужно, чтобы ты был честен.
Tell me how do I get through to you?
Скажи, как мне достучаться до тебя?
Is it too late or too soon?
Слишком поздно или слишком рано?
Tell me how do I get through to you?
Скажи, как мне достучаться до тебя?
Don't hold back, say the truth
Не сдерживайся, Говори правду.
How do I break these walls when they′re 10 feet tall?
Как мне разрушить эти стены, если они 10 футов высотой?
And I've given all that I′ve got
И я отдал все, что у меня есть.
So tell me how do I break all your rules?
Так скажи мне, как мне нарушить все твои правила?
Tell me how do I get through to you?
Скажи, как мне достучаться до тебя?
You think your problems are way too small
Ты думаешь что твои проблемы слишком малы
We're in different time zones, on different day lines
Мы в разных часовых поясах, на разных линиях дня.
It′s 3 AM in LA, but I still have the time for you
Сейчас 3 часа ночи в Лос-Анджелесе, но у меня все еще есть время для тебя.
You don't have to stay up late and wonder
Тебе не нужно засиживаться допоздна и гадать.
If anybody feels this way, I promise
Если кто-то чувствует то же самое, я обещаю.
You're not the only heart that aches, I need ya
Ты не единственное сердце, которое болит, ты нужна мне.
I need you to be honest
Мне нужно, чтобы ты был честен.
Tell me how do I get through to you?
Скажи, как мне достучаться до тебя?
Is it too late or too soon?
Слишком поздно или слишком рано?
Tell me how do I get through to you?
Скажи, как мне достучаться до тебя?
Don′t hold back, say the truth
Не сдерживайся, Говори правду.
How do I break these walls when they′re 10 feet tall?
Как мне разрушить эти стены, если они 10 футов высотой?
And I've given all that I′ve got
И я отдал все, что у меня есть.
So tell me how do I break all your rules?
Так скажи мне, как мне нарушить все твои правила?
How do I get through to you?
Как мне достучаться до тебя?
I don't wanna wake up in the morning feeling like
Я не хочу просыпаться утром с таким чувством ...
We let little things interfere like fear and pride
Мы позволяем мелочам вмешиваться, таким как страх и гордость.
When you think nobody cares, you should know that I do
Когда ты думаешь, что всем плевать, ты должен знать, что мне плевать.
You can call me crazy but you know I′ll never lie
Ты можешь называть меня сумасшедшим, но ты знаешь, что я никогда не буду лгать.
You'd do the same for me, you know you′d save me every time
Ты бы сделал то же самое для меня, ты знаешь, что каждый раз спасал бы меня.
When you think nobody cares, you should know that I do
Когда ты думаешь, что всем плевать, ты должен знать, что мне плевать.
Tell me how do I get through to you?
Скажи, как мне достучаться до тебя?
Is it too late or too soon?
Слишком поздно или слишком рано?
Tell me how do I get through to you?
Скажи, как мне достучаться до тебя?
Don't hold back, say the truth
Не сдерживайся, Говори правду.
How do I break these walls when they're 10 feet tall?
Как мне разрушить эти стены, если они 10 футов высотой?
And I′ve given all that I′ve got
И я отдал все, что у меня есть.
So tell me how do I break all your rules?
Так скажи мне, как мне нарушить все твои правила?
How do I get through to you?
Как мне достучаться до тебя?





Writer(s): Autumn Rowe, Karina Jane Sim Wykes, Joseph Carl Wenceslao, Cameron Robertson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.