Paroles et traduction Gladiator - Ak sa bez teba zbláznim
Ak sa bez teba zbláznim
If I Go Crazy Without You
Zamotám
ťa
do
môjho
sna
I'll
wrap
you
up
in
my
dream
Aj
keď
je
to
čistá
utópia
Even
though
it's
pure
utopia
Budeš
zase
na
chvíľu
moja
You'll
be
mine
again
for
a
while
Tam
kde
neletí
čas
a
hodiny
stoja
Where
time
doesn't
fly
and
the
hours
stand
still
Vyrúbem
les
nech
lietajú
triesky
I'll
cut
down
the
forest
so
the
chips
will
fly
Prečo
ešte
stále
pri
tebe
nespím
Why
am
I
still
not
sleeping
next
to
you
A
hodiny
sa
točia
ako
chcú
And
the
hours
turn
however
they
want
Prebudenie
prináša
tragédiu
Waking
up
brings
tragedy
Ak
sa
bez
teba
zbláznim
If
I
go
crazy
without
you
Smútok
stopi
smiechu
zahladí
Sadness
stops
the
laughter
Viem
že
zostanem
prázdny
I
know
I'll
be
empty
Nás
dvoch
mi
už
nič
nenahradí
Nothing
will
replace
the
two
of
us
Nezmeníš
deň
na
mesačnú
noc
You
can't
change
a
day
into
a
moonlit
night
Netušíš
ako
ma
trápi
moc
You
have
no
idea
how
much
it
torments
me
Keď
samota
sa
do
žíl
vlieva
When
loneliness
flows
through
my
veins
Malo
nám
svitať
a
pri
tom
sa
stmieva
It
was
supposed
to
be
dawn
and
yet
it's
getting
dark
Nebudem
hrízť
už
ako
pes
I
won't
snap
like
a
dog
anymore
žuvačkou
zalepím
na
chvíľu
stres
I'll
use
chewing
gum
to
mend
my
stress
for
a
while
Posledná
cigareta
vie
The
last
cigarette
knows
O
čom
to
dávno
medzi
nami
je
What
has
been
going
on
between
us
for
a
long
time
Ak
sa
bez
teba
zbláznim
If
I
go
crazy
without
you
Smútok
stopi
smiechu
zahladí
Sadness
stops
the
laughter
Viem
že
zostanem
prázdny
I
know
I'll
be
empty
Nás
dvoch
mi
už
nič
nenahradí
Nothing
will
replace
the
two
of
us
Ak
sa
bez
teba
zbláznim
If
I
go
crazy
without
you
Smútok
stopi
smiechu
zahladí
Sadness
stops
the
laughter
Viem
že
zostanem
prázdny
I
know
I'll
be
empty
Nás
dvoch
mi
už
nič
nenahradí
Nothing
will
replace
the
two
of
us
Ak
sa
bez
teba
zbláznim
If
I
go
crazy
without
you
Smútok
stopi
smiechu
zahladí
Sadness
stops
the
laughter
Viem
že
zostanem
prázdny
I
know
I'll
be
empty
Nás
dvoch
mi
už
nič
nenahradí
Nothing
will
replace
the
two
of
us
Ak
sa
bez
teba
zbláznim
If
I
go
crazy
without
you
Smútok
stopi
smiechu
zahladí
Sadness
stops
the
laughter
Viem
že
zostanem
prázdny
I
know
I'll
be
empty
Nás
dvoch
mi
už
nič
nenahradí
Nothing
will
replace
the
two
of
us
Ak
sa
bez
teba
zbláznim
If
I
go
crazy
without
you
Smútok
stopi
smiechu
zahladí
Sadness
stops
the
laughter
Viem
že
zostanem
prázdny
I
know
I'll
be
empty
Nás
dvoch
mi
už
nič
nenahradí
Nothing
will
replace
the
two
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Saniga, Roman Slavik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.