Gladiator - Kupim Si Pekny Den - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gladiator - Kupim Si Pekny Den




Kupim Si Pekny Den
I Will Buy Myself a Beautiful Day
Kúpim si pekný deň
I will buy myself a beautiful day,
Za posledné prachy odídem
With the last of my money I will leave.
Všetky staré básne
All my old poems,
Do koša odhodím
I will throw them in the trash.
Proti zlu sa obrním
I will arm myself against evil.
Tričko lásky si oblečiem
I will put on a T-shirt of love,
Veď čo ma čaká sa teraz nedozviem
Because what awaits me, I do not know yet.
Sošku anjela si do vaku dám
I will put a statue of an angel in my bag,
Nech ma chráni nech ma chráni
May it protect me, may it protect me,
A pomáha
And may it help me.
V svete plnom poloprávd
In a world full of half-truths,
Nechám spáliť si tvár
I will let my face burn.
Prepadnutý taxikár
A robbed taxi driver,
Ľahké dievča čaká
A prostitute is waiting.
Z podozrivo bohatých krv strieka
From the suspiciously rich, blood is gushing,
Na nás
On us.
Kúpim si pekný deň
I will buy myself a beautiful day,
Za posledné prachy odídem
With the last of my money I will leave.
Sošku anjela si do vaku dám
I will put a statue of an angel in my bag,
Nech ma chráni nech ma chráni
May it protect me, may it protect me,
A pomáha
And may it help me.
V svete plnom poloprávd
In a world full of half-truths,
Nechám spáliť si tvár
I will let my face burn.
Prepadnutý taxikár
A robbed taxi driver,
Ľahké dievča čaká
A prostitute is waiting.
Z podozrivo bohatých krv strieka
From the suspiciously rich, blood is gushing,
Na nás
On us.
Kúpim si pekný deň
I will buy myself a beautiful day,
Za posledné prachy odídem
With the last of my money I will leave.
Sošku anjela si do vaku dám
I will put a statue of an angel in my bag,
Nech ma chráni nech ma chráni
May it protect me, may it protect me,
A pomáha
And may it help me.
V svete plnom poloprávd
In a world full of half-truths,
Nechám spáliť si tvár
I will let my face burn.
Prepadnutý taxikár
A robbed taxi driver,
Ľahké dievča čaká
A prostitute is waiting.
Z podozrivo bohatých krv strieka
From the suspiciously rich, blood is gushing,
Na nás
On us.





Writer(s): Georgio Babulic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.