Paroles et traduction Gladir Cabral - O Vento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
vento
varre
as
velhas
ruas
The
wind
sweeps
through
the
old
streets
Da
nossa
linda
capital
Of
our
beautiful
capital
O
vento
leva
o
barco
ao
longe
The
wind
carries
the
boat
far
away
E
arrasta
as
folhas
no
quintal
And
drags
the
leaves
in
the
yard
Pois
ele
sabe
que
é
outono
For
he
knows
it's
autumn
E
à
tarde
traz
o
seu
sinal
And
in
the
afternoon
he
brings
his
signal
Desenha
um
universo
novo
He
draws
a
new
universe
Nas
nuvens
brancas
do
varal
On
the
white
clouds
of
the
clothesline
O
vento
sobe
uma
colina
The
wind
climbs
a
hill
Assobiando
uma
canção
Whistling
a
song
Ele
atravessa
uma
avenida
He
crosses
an
avenue
Depois
da
antiga
estação
After
the
old
station
O
vento
desce
uma
ladeira
The
wind
descends
a
slope
Abraça
o
velho
casarão
Hugs
the
old
mansion
Depois
visita
uma
favela
Then
visits
a
favela
E
alegra
um
triste
coração
And
cheers
a
sad
heart
Quem
sabe
de
onde
vem
o
vento?
Who
knows
where
the
wind
comes
from?
Quem
sabe
para
onde
vai?
Who
knows
where
it
goes?
Assim
é
todo
o
que
é
nascido
So
it
is
with
all
that
is
born
Do
Eterno
Espírito
do
Pai
Of
the
Eternal
Spirit
of
the
Father
O
vento
corta
as
verdes
ondas
The
wind
cuts
through
the
green
waves
Do
nosso
belo
e
imenso
mar
Of
our
beautiful
and
vast
sea
Espalha
flores
e
aromas
Spreads
flowers
and
aromas
Faz
a
floresta
se
agitar
Makes
the
forest
stir
O
vento
traz
um
pensamento
The
wind
brings
a
thought
Ao
escritor
a
meditar
To
the
writer
to
meditate
Levanta
o
leve
passarinho
Lifts
the
light
bird
No
seu
desejo
de
voar
In
its
desire
to
fly
Quem
sabe
de
onde
vem
o
vento?
Who
knows
where
the
wind
comes
from?
Quem
sabe
para
onde
vai?
Who
knows
where
it
goes?
Assim
é
todo
o
que
é
nascido
So
it
is
with
all
that
is
born
Do
Eterno
Espírito
do
Pai
Of
the
Eternal
Spirit
of
the
Father
Quem
sabe
de
onde
vem
o
vento?
Who
knows
where
the
wind
comes
from?
Quem
sabe
para
onde
vai?
Who
knows
where
it
goes?
Assim
é
todo
o
que
é
nascido
So
it
is
with
all
that
is
born
Do
Eterno
Espírito
do
Pai
Of
the
Eternal
Spirit
of
the
Father
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Bastos Ribeiro, Djavan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.