Gladys Knight & The Pips - It's Time to Go Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gladys Knight & The Pips - It's Time to Go Now




Boy
Парень!
This is our first date
Это наше первое свидание.
But as you can see
Но как ты видишь ...
It's getting late
Уже становится поздно.
(It's time to go now)
(Пришло время идти)
So it's time to run
Так что пора бежать.
It's really been fun
Это действительно было весело.
But I've got to go now (go now)
Но я должен идти сейчас (идти сейчас).
It's time to go now (go now)
Пришло время идти (идти сейчас).
Boy
Парень!
Believe me, I hate to leave you
Поверь мне, Я ненавижу покидать тебя.
But it's something
Но это то,
That I must do
что я должен сделать.
(It's time to go now)
(Пришло время идти)
It's simply been grand
Это просто было великолепно.
So I hope you understand
Надеюсь, ты понимаешь ...
I've got to go now (go now)
Я должен идти сейчас (идти сейчас).
It's time to go now (go now)
Пришло время идти (идти сейчас).
(Baby, baby, please don't) go
(Детка, детка, пожалуйста, не уходи!)
I hate to leave you, baby, baby
Я ненавижу оставлять тебя, детка, детка.
(Love, I'm gonna miss you) so
(Любовь, я буду скучать по тебе) так
Boy
что, парень.
There'll be other nights
Будут и другие ночи.
That we can share
Которым мы можем поделиться.
Beneath the moonlight
Под лунным светом.
And oh
И ...
Boy
Парень!
I've got to say goodnight
Я должен сказать спокойной ночи.
I don't wanna hurt you
Я не хочу причинять тебе боль.
I just wanna do what's right
Я просто хочу поступать правильно.
(It's time to go now)
(Пришло время идти)
It's been a ball
Это был бал.
But the clock on the wall
Но часы на стене ...
Says it's time to go now (go now)
Говорит, пора уходить (уходи).
I've got to go now (go)
Мне нужно идти (идти).
(It's time to go now)
(Пришло время идти)
It's time to go now
Пришло время идти.
(It's time to go now)
(Пришло время идти)
Baby, baby, baby
Детка, детка, детка ...
I hate to leave you but I really must go
Я ненавижу покидать тебя, но я действительно должна уйти.
(It's time to go now)
(Пришло время идти)
I've got to go now
Мне пора идти.
I really hate to leave you, baby
Я правда ненавижу оставлять тебя, детка.
(It's time to go now)
(Пришло время идти)





Writer(s): N. WHITFIELD, B. STRONG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.