Gladys Knight & The Pips - Landlord - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gladys Knight & The Pips - Landlord




You're the landlord, and the keeper of our love
Ты хозяин и хранитель нашей любви.
You're the landlord, and the keeper of our love
Ты хозяин и хранитель нашей любви.
Here was a heart, torn apart desperately in need of fixing
Вот сердце, разорванное на части, отчаянно нуждающееся в починке.
I never found a heart, big enough, let alone someone whom I could trust
Я никогда не находил достаточно большого сердца, не говоря уже о ком-то, кому я мог бы доверять.
All of you, opened up to let me see, in your heart there was just you and me
Вся ты открылась, чтобы я увидел, в твоем сердце были только ты и я.
You're the landlord, and the keeper of our love
Ты хозяин и хранитель нашей любви.
You're the landlord, and the keeper of our love
Ты хозяин и хранитель нашей любви.
I had no place to go, left to wander aimlessly
Мне некуда было идти, оставалось лишь бесцельно бродить.
Often I was asked, to spend the night
Часто меня приглашали переночевать.
Ohh, but my heart wouldn't let me, didn't feel right
О, но мое сердце не позволяло мне, я чувствовала себя не в своей тарелке.
I don't know how or where you found the key
Я не знаю, как и где ты нашел ключ.
But you unlocked every door inside of me
Но ты открыл все двери внутри меня.
You're the landlord, and the keeper of our love
Ты хозяин и хранитель нашей любви.
You're the landlord, and the keeper
Ты домовладелец и сторож.
Who'll comes to see me when I just pick up the phone
Кто придет ко мне, когда я просто возьму трубку?
Who'll rush right over when I need to put the heat on
Кто примчится ко мне, когда мне понадобится включить обогреватель?
When my tears are flowing down the drain
Когда мои слезы текут в канализацию
I don't need no plumber cause he can unstop the pain
Мне не нужен водопроводчик, потому что он может остановить боль.
He's found the? and all my security
Он нашел? и всю мою охрану.
Everybody on the block knows
Все в квартале знают об этом.
That I proud he found the key
Я горжусь тем, что он нашел ключ.
You're the landlord, and the keeper of our love
Ты хозяин и хранитель нашей любви.
Our love, you know, everybody knows it
Наша любовь, знаешь ли, всем известна.
You're the landlord,
Ты-домовладелец,
You're the landlord,
Ты-домовладелец.
And the keeper of our love
И хранитель нашей любви.
And the keeper of our love
И хранитель нашей любви.
You're the landlord, and the keeper of our love
Ты хозяин и хранитель нашей любви.





Writer(s): ASHFORD NICKOLAS, SIMPSON VALERIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.