Gladys Knight & The Pips - Love Overboard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gladys Knight & The Pips - Love Overboard




They tell me, "Gladys, you know you love too hard"
Они говорят мне: "Глэдис, ты знаешь, что любишь слишком сильно".
But I tell 'em, "Not nearly hard enough"
Но я говорю им: "Недостаточно сильно".
They say, "Girlfriend, you know you go too far"
Они говорят: "Подружка, ты знаешь, что заходишь слишком далеко".
Around the world ain't far enough
Объехать весь мир недостаточно далеко
'Cause I only wanna show you, what you mean to me
Потому что я всего лишь хочу показать тебе, что ты значишь для меня.
Everytime I'm reachin' out to you, I start to sink
Каждый раз, когда я тянусь к тебе, я начинаю тонуть
I may be drowning with desire from your sweet, sweet touch
Возможно, я тону в желании от твоего сладкого, сладостного прикосновения.
I don't care what people say 'cause I love you so much
Мне все равно, что говорят люди, потому что я так сильно люблю тебя
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
My love's in need of help
Моя любовь нуждается в помощи
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
I sure can't help myself
Я точно ничего не могу с собой поделать
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
I'm so in love with you, babe
Я так влюблен в тебя, детка
Baby, they say I work too hard
Детка, они говорят, что я слишком много работаю
Not really, when it comes to lovin' you
Не совсем, когда дело доходит до любви к тебе.
You've got my overtime, you bring me peace of mind
Ты оплачиваешь мои сверхурочные, ты приносишь мне душевный покой
And there's so much more I'd like to do
И есть еще так много всего, что я хотел бы сделать
I only wanna find the love my heart's been searchin' for
Я только хочу найти любовь, которую искало мое сердце.
I'd climb most every mountain, swim from shore to shore
Я бы взобрался почти на все горы, переплыл от берега к берегу
Just to feel the soft caress from your warm embrace
Просто чтобы почувствовать мягкую ласку твоих теплых объятий
In this ocean of love, no one can take your place
В этом океане любви никто не сможет занять твое место
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
Oh, my love's in need of help
О, моя любовь нуждается в помощи
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
Sure can't help myself
Конечно, ничего не могу с собой поделать
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
So in love with you
Так сильно влюблен в тебя
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
I'm running out of time
У меня заканчивается время
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
I'm 'bout to lose my mind
Я вот-вот сойду с ума
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
I'm so in love with you
Я так влюблен в тебя
All my friends keep telling me to let you go (let you go)
Все мои друзья продолжают говорить мне отпустить тебя (отпустить тебя)
Between the two of us, how could they ever know
Между нами говоря, как они вообще могли узнать
About the love you been givin'?
О любви, которую ты дарил?
Seems some people like to live their lives so very close
Кажется, некоторым людям нравится проживать свою жизнь так близко друг к другу
I like to let go sometimes so I can flow with the time
Иногда мне нравится отпускать себя, чтобы плыть по течению времени
I've done made up my mind, you're the only one for me
Я принял решение, ты для меня единственная.
Oh, my love's overboard
О, моя любовь за бортом
(Oo-oo-oo)
(Оо-оо-оо)
(Oo-oo-oo)
(Оо-оо-оо)
(Gladys, Gladys, Gladys)
(Глэдис, Глэдис, Глэдис)
I'm overboard
Я за бортом
Can't help myself
Ничего не могу с собой поделать
I'm overboard
Я за бортом
Ooh, the bottom may be deep
О, дно может быть глубоким
But your love, so very sweet
Но твоя любовь, такая сладкая
Well overboard
Далеко за бортом
Love overboard
Любовь за бортом
Love overboard
Любовь за бортом
So in love with you
Так сильно влюблен в тебя
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
Runnin' out of time
Время на исходе
Love overboard
Любовь за бортом
About to lose my mind
Я вот-вот сойду с ума
Love overboard (love)
Любовь за бортом (любовь)
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
So in love with you
Так сильно влюблен в тебя
Spinnin', fallin'
Кружусь, падаю
People, aah, people
Люди, ааа, люди
Love's callin' (love overboard)
Любовь зовет (любовь за бортом)
I'm fallin'
Я падаю.
S-O-S-O-S-O-S-O-S
С-О-С-О-С-О-С-О-С-О-С
Love's overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
My love's in need of help
Моя любовь нуждается в помощи
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
I just can't help myself
Я просто ничего не могу с собой поделать
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
Love overboard (love overboard)
Любовь за бортом (любовь за бортом)





Writer(s): REGGIE CALLOWAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.