Paroles et traduction Gladys Knight & The Pips - Still Such a Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Such a Thing
Есть ещё такое чувство
I
can′t
convince
the
world
that
it's
crumbling
Я
не
могу
убедить
мир
в
том,
что
он
рушится
And
falling
apart
И
разваливается
на
части
I
can′t
tell
you
what
to
think
or
how
you
should
feel
Я
не
могу
сказать
тебе,
что
думать
или
что
чувствовать
In
your
heart
В
своём
сердце
I
don't
know
why
I
still
believe
Я
не
знаю,
почему
я
всё
ещё
верю
That
there's
still
such
a
thing
Что
есть
ещё
такое
чувство
Still
people
dream
Люди
всё
ещё
мечтают
Time
has
rewritten
the
things
Время
переписало
то,
We
should
never
Что
мы
никогда
не
должны
были
Everybody
wants
to
play
the
game
for
the
pleasure
Все
хотят
играть
в
эту
игру
ради
удовольствия
Something
deep
inside
me
Что-то
глубоко
внутри
меня
Still
believes
Всё
ещё
верит
Hmmm,
that
it′s
true
Хмм,
что
это
правда
There′s
still
such
a
thing
Что
есть
ещё
такое
чувство
Still
people
dream
Люди
всё
ещё
мечтают
Of
love,
of
love
О
любви,
о
любви
Of
love,
of
love
О
любви,
о
любви
Of
loooove,
ooh,
whoa
О
любви-и-и,
о,
ох
Whoa,
I
can't
convince
the
world
that
it′s
crumbling
Ох,
я
не
могу
убедить
мир,
что
он
рушится
And
falling
apart
И
разваливается
на
части
Ohh,
I
can't
tell
you
what
to
think
or
how
you
should
feel
О,
я
не
могу
сказать
тебе,
что
думать
или
что
чувствовать
Down
in
your
heart
В
глубине
своего
сердца
I
don't
know
why
I
still
believe
Я
не
знаю,
почему
я
всё
ещё
верю
(There′s
still)
(Что
есть
ещё)
Such
a
thing
Такое
чувство
Such
a
thing,
such
a
thing,
yeah
Такое
чувство,
такое
чувство,
да
(Still
people
dream)
(Люди
всё
ещё
мечтают)
I
believe
this
now
I
really
do
y'all
Я
верю
в
это
сейчас,
правда,
верю
(Still
such
a
thing)
(Что
есть
ещё
такое
чувство)
I
think
about
it
Я
думаю
об
этом
(Still
people
dream)
(Люди
всё
ещё
мечтают)
You,
you,
you,
you,
just
Ты,
ты,
ты,
ты,
просто
Keep
on
believing
Продолжай
верить
Ooh,
you're
gonna
find
it
О,
ты
найдёшь
это
Keep
on
believing
Продолжай
верить
Don′t
you
listen
to
what
Не
слушай,
что
Nobody′s
got
to
say
Никто
не
должен
говорить
Ohh,
you
know
О,
ты
знаешь
I
don′t
know
why
I
still
believe
Я
не
знаю,
почему
я
всё
ещё
верю
Ohh,
that
it's
still
О,
что
это
всё
ещё
(Still
people
dream)
(Люди
всё
ещё
мечтают)
People
dream
about
love
Люди
мечтают
о
любви
(Love)
Of
love
(Любовь)
О
любви
(Looove,
of
looove)
Ooh
(Любовь,
о
любви)
О
(Of
love)
Such
a
thing
as
love
(О
любви)
Такое
чувство,
как
любовь
(Of
love)
People
dream
of
love
(О
любви)
Люди
мечтают
о
любви
People
dream
Люди
мечтают
Of
such
a
thing
О
таком
чувстве
I
do,
I
do,
I
do
now
Я
мечтаю,
мечтаю,
мечтаю
сейчас
(Of
love)
I
believe
in
love
(О
любви)
Я
верю
в
любовь
(Of
love)
Sweet
sweet
love
(О
любви)
Сладкая,
сладкая
любовь
People
dream
Люди
мечтают
Of
such
a
thing
О
таком
чувстве
(Of
love)
Such
a
thing
as
love
(О
любви)
Такое
чувство,
как
любовь
(Of
love)
People
dream
of
love
(О
любви)
Люди
мечтают
о
любви
(People
dream)
(Люди
мечтают)
Of
such
a
thing
О
таком
чувстве
(Of
love)
All
the
time
(О
любви)
Всё
время
(Of
love)
All
the
time
(О
любви)
Всё
время
(People
dream)
(Люди
мечтают)
(Of
such
a
thing)
(О
таком
чувстве)
Keep
thinking
and
talking
about
it
Продолжаю
думать
и
говорить
об
этом
(Of
love)
Ooh
(О
любви)
О
(Of
love)
Oooooh
(О
любви)
О-о-о
(People
dream)
(Люди
мечтают)
(Of
such
a
thing)
(О
таком
чувстве)
I
do,
I
do,
I
do
Я
мечтаю,
мечтаю,
мечтаю
(Of
love)
Oh,
what
about
you?
(О
любви)
О,
а
как
насчёт
тебя?
(Of
love)
Oh,
do
you
need
it
too?
(О
любви)
О,
тебе
это
тоже
нужно?
(People
dream)
(Люди
мечтают)
Do
you
need?
Do
you
need
it?
Тебе
нужно?
Тебе
это
нужно?
(Of
such
a
thing)
(О
таком
чувстве)
Oh,
do
you
need
it?
О,
тебе
это
нужно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.