Paroles et traduction Gladys Knight - Come See About Me
I've
been
crying
Я
плакала.
'Cause
I'm
lonely
(for
you)
Потому
что
я
одинок
(для
тебя).
Smiles
have
all
turned
to
tears
Улыбки
превратились
в
слезы.
But
tears
won't
wash
away
the
fears
Но
слезы
не
смоют
страхи.
That
you're
never
ever
gonna
return
Что
ты
никогда
никогда
не
вернешься
To
ease
the
fire
that
within
me
burns
Чтобы
ослабить
огонь,
который
горит
во
мне.
It
keeps
me
crying
baby
for
you
Это
заставляет
меня
плакать,
детка,
из-за
тебя.
Keeps
me
sighin'
baby
for
you
Заставляет
меня
вздыхать
по
тебе,
детка.
So
won't
you
hurry?
Так
почему
бы
тебе
не
поторопиться?
Come
on
boy,
see
about
me
Давай,
парень,
посмотри
на
меня.
(Come
see
about
me)
(Приходи
посмотреть
на
меня)
See
about
you
baby
Подумай
о
себе
детка
I've
given
up
my
friends
just
for
you
Я
отказался
от
своих
друзей
только
ради
тебя.
My
friends
are
gone
Мои
друзья
ушли.
And
you
have
too
И
ты
тоже.
No
peace
shall
I
find
Я
не
найду
покоя.
Until
you
come
back
Пока
ты
не
вернешься.
No
matter
what
you
do
or
say
Не
важно,
что
ты
делаешь
или
говоришь.
I'm
gonna
love
you
anyway
Я
все
равно
буду
любить
тебя.
Keep
on
crying
baby
for
you
Продолжай
плакать
детка
по
тебе
I'm
gonna
keep
sighin'
baby
for
you
Я
буду
продолжать
вздыхать
по
тебе,
детка.
So
come
on
hurry
Так
что
давай
поторопись
Come
on
and
see
about
me
Приходи
и
узнай
обо
мне.
(Come
see
about
me)
(Приходи
посмотреть
на
меня)
See
about
you
baby
Подумай
о
себе
детка
Sometime's
up
Время
истекло
Sometime's
down
Время
пришло
My
life's
so
uncertain
Моя
жизнь
так
неопределенна.
With
you
not
around
Когда
тебя
нет
рядом
From
my
arms
you
maybe
out
of
reach
Из
моих
объятий
ты,
может
быть,
недосягаема.
But
my
heart
says
you're
here
to
keep
Но
мое
сердце
говорит,
что
ты
здесь,
чтобы
остаться.
Keeps
me
crying
baby
for
you
Заставляет
меня
плакать,
детка,
из-за
тебя.
Keep
on,
keep
on
crying
baby
for
you
Продолжай,
продолжай
плакать,
детка,
из-за
тебя.
So
won't
you
hurry
Так
почему
бы
тебе
не
поторопиться?
Come
on
boy,
see
about
me
(Come
see
about
me)
Давай,
парень,
посмотри
на
меня
(посмотри
на
меня).
See
about
you
baby
(Come
see
about
me)
Посмотри
на
себя,
детка
(посмотри
на
меня).
You
know
I'm
so
lonely
(Come
see
about
me)
Ты
знаешь,
что
мне
так
одиноко
(Приходи
посмотреть
на
меня).
I
love
you
only
(Come
see
about
me)
Я
люблю
только
тебя
(Приходи
посмотреть
на
меня).
See
about
your
baby
(Come
see
about
me)
Посмотри
на
своего
ребенка
(Посмотри
на
меня).
Hurry,
hurry
Скорее,
скорее!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN HOLLAND, EDWARD HOLLAND JR., LAMONT HERBERT DOZIER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.