Gladys Knight - I Said You Lied - traduction des paroles en allemand

I Said You Lied - Gladys Knighttraduction en allemand




I Said You Lied
Ich Sagte, Du Hast Gelogen
Tell me what's on ya mind and, baby, don't try to lie
Sag mir, was in dir vorgeht, und, Baby, versuch nicht zu lügen
'Cause your lips say this but your heart does that, oh oh
Denn deine Lippen sagen dies, aber dein Herz tut das, oh oh
Well, maybe we're just wasting time, trying to pretend we're doing fine
Nun, vielleicht verschwenden wir nur Zeit und versuchen so zu tun, als ginge es uns gut
But it's just a game trying to mend that patch
Aber es ist nur ein Spiel, diesen Riss zu kitten
Something that fell apart sometime ago
Etwas, das vor einiger Zeit zerbrochen ist
Both of us know the truth, yeah, still a part of me can't let go
Wir beide kennen die Wahrheit, ja, trotzdem kann ein Teil von mir nicht loslassen
But I'm tired of been played, so where do we go from here
Aber ich bin es leid, ausgenutzt zu werden, also wohin gehen wir von hier aus?
I expected more from you, baby, then what you could return
Ich habe mehr von dir erwartet, Baby, als das, was du zurückgeben konntest
You said you're sorry and she's just a friend
Du sagtest, es täte dir leid und sie sei nur eine Freundin
But I say you lie so don't try to pretend
Aber ich sage, du lügst, also versuch nicht, dich zu verstellen
But you said we'd work it out but you never even tried
Aber du sagtest, wir würden es hinbekommen, aber du hast es nie auch nur versucht
You said she meant nothing to ya
Du sagtest, sie bedeute dir nichts
I say you lie, I said, I say you lie
Ich sage, du lügst, ich sagte, ich sage, du lügst
For the things that I've heard, I guess they say we're absurd
Wegen der Dinge, die ich gehört habe, nehme ich an, sie sagen, wir seien absurd
Until you showed yourself to be someone else, oh yeah
Bis du dich als jemand anderes gezeigt hast, oh ja
Don't wanna leave feeling like I do
Ich will nicht gehen und mich so fühlen, wie ich es tue
'Cause I've got things that I must say to you, baby
Denn ich habe Dinge, die ich dir sagen muss, Baby
The trust I had for you before, just left and it ain't coming back no more
Das Vertrauen, das ich vorher in dich hatte, ist einfach weg und kommt nicht mehr zurück
By the way that was me driving next to your car
Übrigens, das war ich, die neben deinem Auto fuhr
I saw her kissing you and you kissed her right back
Ich sah sie dich küssen und du hast sie direkt zurückgeküsst
And there's much more than friendship when you're kissing like that
Und da ist viel mehr als Freundschaft, wenn man so küsst
You said you're sorry and she's just a friend
Du sagtest, es täte dir leid und sie sei nur eine Freundin
But I say you lie so don't try to pretend
Aber ich sage, du lügst, also versuch nicht, dich zu verstellen
But you said we'd work it out but you never even tried
Aber du sagtest, wir würden es hinbekommen, aber du hast es nie auch nur versucht
You said she meant nothing to ya
Du sagtest, sie bedeute dir nichts
I say you lie, I said, I say you lie
Ich sage, du lügst, ich sagte, ich sage, du lügst
You lied about meeting me every minute of the day
Du hast gelogen, als du sagtest, du vermisst mich jede Minute des Tages
You lied when you were kissing me and more than that I wanna say
Du hast gelogen, als du mich geküsst hast, und mehr als das will ich sagen
You lied to our Heavenly Father, when you made your vows
Du hast unseren Himmlischen Vater belogen, als du deine Gelübde abgelegt hast
I'll get over it 'cause I'm through with you, I'm gonna make it somehow
Ich werde darüber hinwegkommen, denn ich bin fertig mit dir, ich werde es irgendwie schaffen
You said you're sorry and she's just a friend
Du sagtest, es täte dir leid und sie sei nur eine Freundin
But I say you lie so don't try to pretend
Aber ich sage, du lügst, also versuch nicht, dich zu verstellen
But you said we'd work it out but you never even tried
Aber du sagtest, wir würden es hinbekommen, aber du hast es nie auch nur versucht
You said she meant nothing to ya
Du sagtest, sie bedeute dir nichts
I say you lie
Ich sage, du lügst
You said you're sorry and she's just a friend
Du sagtest, es täte dir leid und sie sei nur eine Freundin
But I say you lie so don't try to pretend
Aber ich sage, du lügst, also versuch nicht, dich zu verstellen
But you said we'd work it out but you never even tried
Aber du sagtest, wir würden es hinbekommen, aber du hast es nie auch nur versucht
You said she meant nothing to ya
Du sagtest, sie bedeute dir nichts
I say you lie, I said, I say you lie
Ich sage, du lügst, ich sagte, ich sage, du lügst
You said you're sorry and she's just a friend
Du sagtest, es täte dir leid und sie sei nur eine Freundin
But I say you lie so don't try to pretend
Aber ich sage, du lügst, also versuch nicht, dich zu verstellen
But you said we'd work it out but you never even tried
Aber du sagtest, wir würden es hinbekommen, aber du hast es nie auch nur versucht
You said she meant nothing to ya
Du sagtest, sie bedeute dir nichts
I say you lie
Ich sage, du lügst





Writer(s): B. Spalter, G. Knight, T. Lacey, A. Claiborne Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.